Залесье. Право на выбор читать онлайн

О книге

Автор:

Жанр:

Год издания неизвестен.

У нас нет данных о номере издания

Аннотация

Полина нашла свою любовь и сделала выбор. Отныне Залесье — её мир. Но всё ли она знает о том, кому доверила своё сердце?

Верен раскрыл свою силу, но всё ещё пытается избежать того, что уготовала ему судьба. Служить смерти, чтобы сохранить жизнь и свободу любимой? Сможет ли он пройти узкой тропой над пропастью и не сорваться в бездну…
Что ждёт их в прекрасном и загадочном мире оборотней и магии, где плетёт свои сети зловещий шаман-Отступник и сыны Мрака блуждают по лесам и дорогам, подстерегая путников?
Мало найти любовь, надо суметь её не потерять. И если для этого придётся отыскать Хранителей Залесья, разрушить жестокие планы коварной светлейшей княгини, спасти наследников Теновии и Светании и договориться с забытым подземным народом, то… пора браться за дело! Время Великого Перепутья уже наступило.

Больше текста для ознакомления здесь

Цикл романов "Залесье"

Первая книга дилогии: Залесье. Жених в наследство. Рина Михеева

Вторая книга дилогии: Залесье. Право на выбор. Рина Михеева

Залесье. Крылья для пантеры. Рина Михеева

Невыносимый свет твоей любви. Рина Михеева

Дракон её мечты. Рина Михеева

Рина Михеева - Залесье. Право на выбор




Верен задёрнул тяжёлую штору и осторожно опустился рядом, словно боялся спугнуть Полину.

Она протянула руку, тут же завладев его ладонью.
— Тёплая, — улыбнулась Полина.

— Благодаря тебе, — тихо и серьёзно ответил он, глядя на неё с такой нежностью, что перехватывало дыхание, а сердце сладко ныло и будто хотело вырваться из груди, чтобы прильнуть к тому, кто стал для него необходим, без кого теперь и дышать тяжело, не только жить.

Их губы встретились, руки переплелись, и окружающий мир, кружась и качаясь, уплыл куда-то, оставив двоих любящих где-то за пределами повседневной реальности, вне времени, вне пространства. Все тревоги и страхи таяли и исчезали в этом мире, созданном любовью двоих, созданном из их любви и для неё. Там вспыхивали невиданные звёзды, едва слышный шёпот звучал ангельской музыкой, сердца бились вместе, тела растворялись и плавились от ласк, качаясь в волнах наслаждения, а души соединились в одну, сияющую счастьем немыслимой полноты.
Они заснули, не размыкая объятий, не в силах насытиться друг другом, даже во сне они оставались одним первозданным существом и видели общий сон, в котором были вместе, были единым целым.

Только ближе к утру Полину потревожил кошмар. Она видела двоих младенцев — совсем крошечных. Они лежали в общей колыбели, и Полина знала, что это мальчик и девочка, брат и сестра. С другой стороны к колыбели приближалась тень. Нет, не так. К колыбели приближалась Тень. В ней ничего нельзя было разобрать, но вполне хватало её зловещего вида и чувства ужаса, которое она вызывала. В Тени скрывалось нечто ужасное, и оно хотело погубить младенцев.
Дети тянули ручки к Полине, смотрели на неё ясными и чистыми голубыми глазами, они надеялись на неё. Полина хотела подойти к колыбели, чтобы отнести её подальше от медленно и неотвратимо надвигающегося кошмара, но ноги её отяжелели и никак не двигались с места. Тень уже касалась края колыбели, из темноты показалась бледная рука — вроде бы вполне человеческая, но, увидев её, Полина закричала, настолько силён был страх — она не успеет спасти малышей! Это чудовище точно хочет убить их!
Свой крик — короткий и отчаянный — она услышала будто со стороны и проснулась с лихорадочно колотящимся сердцем. Верен уже не спал, гладил её по плечу, заглядывал в испуганные глаза.

— Ты тоже слышала? — спросил он.

— Что?

— Кажется, кто-то кричал. Короткий женский крик…

— Надо посмотреть, что там! — вскинулась Полина, тут же поднимаясь. — Мне такой страшный сон приснился… Я очень испугалась! Может, это не простой сон… — она слегка смутилась, ожидая недоверия или даже насмешки, но Верен взглянул на неё серьёзно, быстро встал и начал одеваться. Полина последовала его примеру.


С этой книгой читают