Воскрешающая 4. Драконовские страсти читать онлайн

О книге

Автор:

Жанры:

Издано в 2023 году.

Номер издания: 978-5-532-98426-4.

Аннотация

С просьбой о помощи к мужу Лануф лорду Эшнеру обратились спасающиеся бегством люди. Оказалось, их преследуют Красные Драконы. Только Нацтер – ее приемный сын, заподозрил в гостях неладное. Приятные, обходительные гости сами оказались драконами, только Белыми. Впереди ждет расовая война людей-драконов. Семейству Эшнер придется придумать способ избежать проблем и ущерба. В самый важный момент президент Федерации вызывает ее мужа на консилиум врачей, но на деле – убить и прибрать его планету к рукам. Планы президента могли сбыться, если бы он не разозлил Лануф и забытую всеми расу людей-вампиров. Столкновение людей-драконов и людей-вампиров приведет к непредсказуемым результатам и откроет новые перспективы для жизни обоих рас. И немалую роль в их отношениях сыграет Лануф и ее приемный сын – Нацтер. Приключения Воскрешающей продолжаются! Каждая книга из цикла "Воскрешающая" является отдельной историей с новыми героями и невероятными космическими приключениями!

Маир Арлатов - Воскрешающая 4. Драконовские страсти


Здравствуй, моя милая, Армонда!


Прошло немного времени, и я опять взялась за старое – начала писать свои мемуары. Начать-то начала, но вот будет ли окончание, а если будет, то, как скоро, не знаю. Сейчас тебе десять лет.

А началось все…

Едва улеглись страсти, связанные со свадьбами колдунов и колдуний на «Белом Сердце Вселенной», и корабль этот отправился обратно на Ийокопену, как случилось происшествие, внезапно прервавшее размеренное течение жизни в нашей резиденции. Одним прекрасным утром Нацтер отправился на речку. В последнее время он стал заядлым рыболовом. А рыба, будто нарочно приплывала поплавать к его удочке. Парень только и успевал вытаскивать ее одну за другой. Но в тот день клев не удался. Нацтер вернулся слишком быстро и был взволнован до крайности.

− Лануф! Айрен! – воскликнул он, ворвавшись без предупреждения в нашу спальню. Он застиг нас в тот момент, когда мы играли с Армондой и Вороной в догонялки. Девчонке удалось нас разбудить, и потому мы в отместку пытались поймать вертлявую шалунью, и, завернув в одеяло, унести в обеденный зал. Между делом мы кидались друг в друга подушками и хохотали как безумные. Вообще−то, в этом не было ничего необычного. Примерно так начиналось каждое утро в семействе Эшнер.

Восклицание Нацтера прервало наш увеселительный процесс.

Установилась необычная тишина с недоуменным переглядыванием между собой участников забега вокруг кровати. Ворона не удержала в лапах подушку, выронила ее и тут же шлепнулась на нее сверху.

− Что стряслось? – поинтересовался Айрен.

Нацтер перевел дыхание и уже спокойным голосом произнес:

− Реки… нет.

Мне показалось, парень шутит, и я весело рассмеялась.

− Здорово, Нацтер, вот так шутка! – смеясь, воскликнул Айрен.

− Это правда!

Он сказал это так убедительно, что нам сразу стало не смешно.

Айрен сел на кровать и задумчиво почесал в затылке.

− Успокойся, я не понял, что значит − реки нет?

− Ее нет. Мертвой рыбы сколько угодно, а реки нет. Я не шучу!

− Она что высохла? – недоумевала я.

− Я бы посоветовал вам самим взглянуть. Кстати, я на свое зрение никогда не жаловался.

− Ладно, ладно, − примирительно произнес Айрен, − сейчас слетаем, проверим, что там с рекой.

− Я с вами! – категорично заявила Армонда.

− Ну, тогда марш переодеваться!

Девочка подпрыгнула от радости и обратилась к птице приказным тоном:

− Ворона, за мной!

− Лечу, лечу…

Нацтер тоже поспешил покинуть спальню.

− Видимо действительно случилось что-то невероятное… − проговорила я, едва успевая за всеми.

− Да, парень не на шутку встревожен, − заметил Айрен.


С этой книгой читают