Во благо чужих королевств читать онлайн

О книге

Автор:

Жанры:

Издано в 2017 году.

У нас нет данных о номере издания

Аннотация

Для борьбы с послевоенными разрухой, голодом и бандитизмом нужно не меньше усилий, чем для победы, но всем ясно, на чьи плечи ляжет оплата этой борьбы. Что делать разоренным странам, которые остались почти без волшебников? А ведь в далекой пустыне жизнь тоже не сахар. Тут одной военной мощи мало. Нужны усилия множества людей – от купцов до королей. А еще нужен герой, который не даст одним наживаться на слабости других.

Олег Ткачёв - Во благо чужих королевств


Глава 1. Одних ждет родной дом, а других – пустыня

Короткая война закончилась для королевства Боралис победой. Принцесса Виолина осталась готовиться к переезду за океан на новые земли, а ее три подруги поехали с войны в столицу. Полковник Гордей нашел где-то в разрушенном городе уцелевшую карету, так что поездка домой выдалась очень приятной. Еще приятнее было видеть, что простые люди, бежавшие от захватчиков, возвращаются домой. Они устало шли по осенним дорогам хоть и не с улыбками, но с надеждой на счастливую жизнь.

Благодаря волшебникам, новость о победе разлетелась быстро. В постоялом дворе, где девушки остановились на ночевку, только и говорили о доблестной армии Боралиса, которой понадобилось так мало времени для победы над врагом, разгромившим соседние страны. Хозяин попался не очень любопытный, лишь предложил, когда принес ужин:

– Война хоть и закончилась, а время нынче неспокойное. Девушкам одним небезопасно путешествовать. Могу опытных охранников посоветовать, если хотите.

– Благодарим, но за нами волшебники присматривают, – ответила Милуна.

– Тогда другое дело, – согласился хозяин и не задавал вопросов.

На следующий день, когда подруги остановились в небольшом городке, чтобы пообедать в харчевне, к ним сразу подошло два молодых довольных собой купца. Судя по одежде, дела у них шли неплохо. Старая карета и потрепанная походная одежда девушек явно ввели их в заблуждение, а перстни все трое перевязали по примеру Заряны, чтобы не выделяться. Старший представился и предложил:

– Я заметил, что вы направляетесь на запад. Мы тоже. Не хотите составить нам компанию?

Заряна опустила лицо и лишь слегка покачала головой, Полеля вопросительно посмотрела на подруг, а Милуна ответила за всех:

– Спасибо за предложение, но мы спешим.

– Тогда тем более. Мы с волшебником едем – в два раза быстрее, чем обычно.

– В Гальвасу когда планируете доехать?

– Дня за четыре, а если с погодой повезет, то и за три можем успеть, – гордо заявил младший.

– Наш волшебник побыстрее будет. Хотя в городе ускоряться нельзя. За ворота можем вместе выехать, а там сами посмотрите. Может, и догоните, – сказала Милуна, сдерживая улыбку.

– Конечно, догоним! – довольно переглянулись купцы.

– Тогда давайте побыстрее закончим обед.

– Простите, вы не сказали, как вас зовут.

– Вот если догоните до следующего города, там и узнаете, – улыбнулась Милуна.

Выехали они вместе. Конечно, карета девушек впереди. Когда последняя телега купцов миновала городские ворота, Милуна махнула платком из окна кареты и они начали ускоряться. Сначала в два раза. Купеческий караван не отстал. Потом еще в четыре, а что было потом, куцы уже не видели – карета скрылась за фонтаном брызг, мелькнула на вершине следующего холма и исчезла из виду. Волшебник лишь развел руками:


С этой книгой читают