1. Глава 1
Охота продолжалась третий час кряду.
Разгоряченные долгой гоньбой гончие, подстрекаемые руганью, криками уставших охотников, были готовы в ту же минуту, стоило кабану утомиться и решить дать отпор, броситься на него, рвать на части. И по всему этот момент приближался... Собаки неистовствовали.
Они как раз выгнали зверя на небольшую просеку футов семь в ширину, вряд ли больше, и тот, верно, решив, что это хорошее место для драки, развернулся к охотникам мордой со страшными, изогнутыми клыками и вставшей дыбом щетиной, приготовившись дорого продать свою жизнь.
Гончие, только и ждавшие этот момент, с остервенением кинулись к кабану.
Накрыли его плотным ковром, норовя вцепиться в жесткую, морщинистую шкуру, но зверь каждым ударом клыка подбрасывал вверх очередную собаку, и та, подлетев футов на десять, визжа и неистово лая, снова бросалась в общую свалку.
Охотники, расположившись чуть в отдалении, наблюдали за сварой, приготовив оружие. Кабан был животным опасным, непредсказуемым – в этом и был особый кураж загнать эту огромную, заматеревшую тушу с красными глазками, утопавшими в складках толстой, с трудом пробиваемой кожи, – и потому каждый был наготове. Предельно собран и вооружен...
Впереди всех расположился коренастый мужчина в алом дублете с аркебузой в руках. Это был Невил, хозяин местных лесов и соответственно учредитель охоты, за ним оставалось негласное право первым добить загнанное животное, и он, судя по бурно трепещущим крыльям носа и стиснутым на оружии пальцам, собирался этим правом воспользоваться.
Впрочем, кабан не сдавался: не прошло и десятка минут, как двадцать собак выбыли из строя. И Невил, протрубив «к драке», крикнул выжлятнику:
– Догов! Спускайте догов! Скорее!
Два дога малосской породы, спущенные с поводков, тут же ринулись в свалку, расталкивая и опрокидывая прочих собак, и, проложив себе путь к туше животного, в то же мгновение впились в кабаньи уши зубами.
Кабан, почувствовав на себе зубы догов, защелкал клыками от боли и ярости, но освободиться не мог. Невилу подали рогатину со стальным закаленным пером, и он, взяв её наперевес, кинулся на кабана...
Всё закончилось в долю секунды. И Хэйвуду Лэнгли, наблюдавшему сцену в числе прочих охотников, отчего-то сделалось тошно и гадко, и стало жаль страшного зверя, так отчаянно себя защищавшего, но поверженного коварством и силой.
В этом было что-то неправильное, искаженное до уродства, как в неверно вылитом зеркале искажается лик человека...
– Поздравляю, мой друг, это был прекрасный удар! – послышались поздравления в адрес Невила, потрясавшего длинной рогатиной, обагренной густой, темной кровью. – Я уж было решил, что нам с этим зверем не сладить, но нет, ты справился одним точным ударом.