Варвара и драконий хвост читать онлайн

О книге

Автор:

Жанр:

Год издания неизвестен.

У нас нет данных о номере издания

Аннотация

В любой ситуации нужно мыслить позитивно. Занесло в другой мир? Подумаешь, не одну ведь, а с вороной, есть с кем поговорить на родном языке. Магии при переселении не выдали? Обойдусь! И работу подходящую найду, не всем же принцессами быть. А вот то, что всякие драконистые снобы ломают мне план по возвращению на родину, это проблема.
Ничего, надо просто найти его слабое место и на него надавить. Или дёрнуть.
Если это хвост...

#любовь #приключения #страшная_тайна #дракон_с_трудным_характером #ничего_и_не_таких_обламывали

Ирина Зволинская - Варвара и драконий хвост




Глава 1. Встреча на Купеческой улице
Все счастливые попаданки счастливы одинаково — магия, любовь, корона… Все несчастные попаданки спасаются, кто как может. Я — бегством!
— Держи ее! — хором орали сзади.
Я сунула золотую цепочку в зубы, освободившимися руками подхватила юбку и рванула что было мочи. Вот ведь, даже не крикнуть: «Караул, грабят!» Да и бесполезно. В Светлом королевстве по ночам тоже темно, фонари на задворках точно так же не горят, как в родном Петербурге, и ни один паладин Света не высунет носа на улицу спасти попавшую в беду деву.
— Лови! — оглушил меня вопль справа.
— Сюда беги, цыпа! — добавился к нему крик слева.
Из переулка наперерез мне выскочили еще два бандитского вида мужика. Так и есть, засада! Классика. Двое позади, двое впереди.
Только бы не маги. Только бы простыши! От магов точно не убежать.
Ох, где была моя голова, когда я решила продать подпольному ювелиру свою золотую цепочку, практически единственную ценность!
— Кар! — раздалось над головой.
Для кого-то дурной знак. Для меня — самая сладкая музыка! Я это конкретное «кар» из тысяч птичьих голосов узнаю! Моя ручная ворона прилетела на помощь и сразу спикировала на голову громилы, который почти меня догнал — слишком близко доносился топот его сапог.
— Ах ты, тварь! Клюется! — взвыл мужской бас. Отдаляющийся, ура!
Позади раздался грохот и ругань, впереди вспышка озарила дома. Похоже, я добежала до купеческого квартала.
— Каррр! Каррр! — каркнула сверху Изольда, а в голове я услышала: «Варька, налево!»
Мой пернатый навигатор еще ни разу не подводил! Я тут же последовала ее указаниям, и под крик «Куда, дура?!» споткнулась и рухнула в придорожную канаву. Благо, сезон дождей еще не начался: грязно, но хотя бы сухо. Чуть цепочкой не подавилась! Переложила ее в руку. Куда теперь?
— Так, ладно. Я забыла, что лево и право ты в стрессовых ситуациях путаешь. Тут забор! Лезь! — скомандовала ворона.
Не знаю, как, наверное, от страха, но я влезла на высокий штакетник. Яркий свет фонаря ударил по глазам, я на миг замерла, сощурилась, пытаясь разобрать, где оказалась. Да, Купеческий квартал! Отлично!
Припозднившийся покупатель в черном плаще вышел из оружейной лавки. Ну давай же, уходи отсюда!
— Улепетывай, скорее, эти гады в обход забора идут! — каркнула Изольда.
Надо прыгать! Лучше один неизвестный в дорогом плаще, чем четверо бандитов!
Я свесила ногу, длинная юбка зацепилась за особенно острую доску. Я извернулась самым немыслимым образом и дернула подол. Старая ткань треснула и порвалась, а я не удержала равновесия и с визгом свалилась с забора.


С этой книгой читают