В погоне за утраченной невестой, или Молодые годы барона Ричарда Толла читать онлайн

О книге

Автор:

Жанр:

Издано в 2021 году.

У нас нет данных о номере издания

Аннотация

"В погоне за утраченной невестой, или молодые годы барона Ричарда Толла" – научно-фантастическая пьеса в жанре постапокалиптики, которая не оставит равнодушными поклонников русской поэзии и драматургии

Роман Кузьма - В погоне за утраченной невестой, или Молодые годы барона Ричарда Толла


Действующие лица

Ричард, барон Толл.

Мрачный, его конь.

Рунильда, невеста Ричарда.

Джон Дрейтон, виночерпий.

Рой, коренной житель Заражённых Земель.

Боевой компьютер.

Водяной.

Маллот, козлочеловек.

Владыка Запада.

Стражники и прислуга.

Место и время действия – Земля, Европа XXII века.

Прелюдия

Рассказчик: Повесть о годах, что миновали,

О схватках, что отбушевали,

Когда столкнулись и сразились насмерть

Огромные, забытые уже державы, –

Начну, чтоб вдохновенными словами

Напомнить, сколь смертоносен и опасен

Освобождённый волей злою атом:

Он мегаполисы оплавил шлаком,

В прах обратив и кучи пепла

Цивилизации колосс надменный


Радиоактивных хлопьев снег

Затем посыпался с небес,

Сковали вскоре Землю льды

Ужасной ядерной зимы, –

Жизнь в замешательстве ушла,

Оставив мёрзнуть, голодать

Участников последних битв

Среди разгромленных руин


Копьё, и меч, и арбалет

Лазерный сменили пистолет,

А генеральский эполет

В наследный превратился лен!..


Лишь злоба новых феодалов

Напор мутантов обуздала;

На Запад чудищ оттеснив,

Надменных замков возвели

Стены из камня, пики башен…

Пируй, и веселись, и властвуй,

Маркиз, граф, герцог и барон –

Возможно, даже станешь королём,

Когда фортуны ловкий кон

Тебе подарит царский трон!


Теперь я попытаюсь изложить

В словах понятных и простых

События, что произошли

С героем, Ричардом моим:

Наследник титула барона,

Земель изрядных, плодородных,

С Рунильдою прекрасной обручён –

И вдруг, у самого венца,

Пропала дева без следа,

Смеясь над глупым женихом!


И Ричард на коня вскочил,

Желая за обиду отомстить,

Врага нагнать, скорей схватить

И сотню раз его казнить –

Мерзавец, обнаглев, посмел

Милейшую похитить из невест!


Во тьме ночной, промозглой,

Слов добрых вовсе недостойной,

Дорогою ухабистой, избитой,

Нервно коню давая шпоры,

На Запад молнией несётся,

В узду вцепившись – Ричард!

Противника высматривает хищно…

Сцена 1

1

Всадник скачет сквозь ночь по бескрайней равнине. Он гладит коня по гриве и нагибается к его уху.

Ричард: Скачи, скачи, мой вороной,

Пусть будет шире твой галоп,

А искры яростным снопом

Летят из-под твоих подков!

Стремись скорей, опережая мысли,

Ты к юго-западной границе,

Куда наш бывший виночерпий,

Подлец известный, вор последний,

Везёт мою, фату одевшую, невесту –

Закинул страдалицу на лошадиный круп,

Точно с мукою краденою куль!


Джон – его имя, коварная душа!

Похититель год за годом подавал

Вино – отцу, мне, многочисленным гостям, –

Улыбкой скользкой смазывал стакан,

Десертом выступали льстивые слова…

Звучали жалобы, однако же, порой –

Напиток терпко-сладкий и хмельной,

Рождённый виноградною лозой,

Горчил! Теперь наверняка я знаю –


С этой книгой читают