Техномаг. Тени Скарлайга читать онлайн

О книге

Автор:

Жанры:

Издано в 2014 году.

Номер издания: 978-5-9922-1758-2.

Серия: Фантастические Игры

Аннотация

Скользящие… Люди, способные перемещаться из привычного мира в созданные игровые вселенные. Этот феномен не мог не заинтересовать крупных игроков, контролирующих в том числе и сферы высоких технологий. И вот Корпорация начинает охоту за техномагом по имени Макс, скрывшимся в виртуальности. Директорат Корпорации, настроенный на получение сверхприбылей, хочет добыть ключ к самому эффекту «скольжения». Сам же Скользящий стремится полностью овладеть своим необычным даром. И нет уже реального мира и виртуальности – есть лишь два мира со своими законами.

Влад Поляков - Техномаг. Тени Скарлайга


Все права защищены. Никакая часть электронной версии этой книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме и какими бы то ни было средствами, включая размещение в сети Интернет и в корпоративных сетях, для частного и публичного использования без письменного разрешения владельца авторских прав.


* * *

Пролог

Корпорация. Научно-исследовательский центр

по изучению виртуальных миров.

Местоположение засекречено

– Наши изыскания продвигаются… недостаточно быстро.

Произнесенные спокойным тоном, без особого накала эмоций, эти слова тем не менее произвели впечатление на собравшихся в помещении. Хорошее такое впечатление, сопоставимое с ушатом ледяной воды за шиворот. На всех, кто тут присутствовал. Разве что стоящая за спиной говорившего тень осталась безучастной. Ну так этот человек и был тенью – той самой тенью, которая должна обеспечивать безопасность охраняемого тела. Что же до интеллекта… Он в данном случае не входил в круг основных обязанностей, хотя и присутствовал.

– Я жду объяснений.

Трое мужчин и одна женщина, сидящие по обеим сторонам стола, переглянулись, словно выбирая, кто первый примет на себя удар начальственного гнева. Наконец один из них тяжело вздохнул и заговорил:

– Все не так просто, мистер Степлтон. Люди, умеющие переноситься в виртуальные миры ПОЛНОСТЬЮ, уникальны. Кроме того, почти все они не горят желанием обнародовать свои таланты. На сегодняшний день нам известны… Мануэлла?

– Четырнадцать достоверных случаев полного переноса в тот или иной виртуальный мир. Всего таких миров три, наибольшее количество, а именно восемь из перенесенных, оказались в Тенях Скарлайга.

– Остановимся на этой восьмерке.

– Как пожелаете, лорд Пэмсборо. Личности троих установить пока не удается, хотя работы в этом направлении ведутся. Двое абсолютно нам подконтрольны, находятся на полном содержании и разделяют наши взгляды.

Доселе молчавший мужчина саркастически хмыкнул в ответ на такое заявление, чем вызвал вопрос со стороны Мануэллы:

– Я что-то упустила, мистер Лехман?

– Эти двое обладают минимальным интеллектом и полным отсутствием фантазии, поэтому пригодны быть лишь ограниченными исполнителями нашей воли. Удручает отсутствие способности адекватно и гибко реагировать на изменения в окружающей обстановке. А это, в свою очередь, влечет ошибки. Нам нужны более талантливые исполнители. И у нас был один такой…

– Который сбежал и теперь только рад при удобном случае устраивать нам каверзы в меру своих сил. Одну за одной. Я уверена…

Дзин-нь! Звон колокольчика пресек разгоревшуюся было склоку в мгновение ока. Председатель этого собрания обвел взглядом своих подчиненных, словно прибивая скандалистов к креслам крупнокалиберными гвоздями. Но ничего не сказал, лишь дал отмашку продолжить разговор.


С этой книгой читают