Глава 1. Зов Горных Теней
Дождь стучал по крыше старого грузовика «Урал», будто пытался выстучать шифр. Не корабль «Отчаянный», а эта развалюха, купленная за бесценок на окраине Батуми, везла их сейчас по серпантинам Кавказа. В кабине царила гнетущая тишина, нарушаемая только скрипом рессор и шуршанием мокрого асфальта под колесами. За рулём, с каменным лицом, сидел Мартен Вессен. Его пальцы крепко сжимали баранку, взгляд был прикован к размытой дороге, исчезающей в серой пелене дождя и тумана. Прагматик и стратег, он явно просчитывал каждый метр этого рискованного пути к заброшенной геологической станции «Седой Хребет» – их временному убежищу от того, что они условно называли «Океаном». Не вода, а безжалостная, всепоглощающая стихия преследования – конкуренты, власти, те, кому команда помешала в их последней авантюре с контрабандой антиквариата.
На пассажирском сиденье ерзал Финн О’Каллаган. Его обычная балагурская улыбка сменилась нервной гримасой. Он то и дело поглядывал в боковое зеркало, словно ожидал увидеть в просвете тумана погоню. Его талант переговорщика был сейчас бесполезен, оставалось лишь надеяться на свою легендарную, но ненадежную удачу. «Еще пара поворотов, Мартен? – спросил он, пытаясь звучать бодро, но голос выдавал напряжение. – Место должно быть глухим, да? Как могила». «Именно таким оно нам и нужно», – отрезал Мартен, не отрывая взгляда от дороги.
В кузове, укрывшись брезентом от промозглого ветра и косого дождя, сидели остальные трое. Торстен Барн, могучий и молчаливый, напоминал каменного идола. Его массивная фигура была неподвижна, лишь глаза, узкие щелки под нависшими бровями, внимательно сканировали мелькающие за бортом склоны, покрытые темной хвоей и мокрым камнем. Рядом с ним, съёжившись, пристроился Эйвинд Гулл. Юнга «Отчаянного», самый молодой в команде, кутался в слишком большой для него плащ. Его обычно живое лицо было бледным, а взгляд – расфокусированным. Он нервно потирал виски. «Опять?» – хриплым шёпотом спросил Торстен, не поворачивая головы. Эйвинд лишь кивнул. Его «дар предчувствия», часто проявлявшийся мигренями и смутным беспокойством, сегодня был особенно силён – навязчивый шепот, не слова, а ощущение ледяного дыхания в затылок, словно горы сами нашептывали предупреждение.
Рядом с ними, закутавшись в технический жилет, копался в разложенной на коленях электронике Джек Фарелли. Его ловкие пальцы перебирали провода и платы портативного сканера. «Никаких передатчиков на машине, Торстен, – пробормотал он, глядя на экран. – Чисто. Но это не значит, что нас не найдут». «Значит, быстрее надо», – глухо отозвался великан.