Глава 1: Предательство чести
Ранним осенним утром граф Генри Валес стоял у окна своей спальни, задумчиво глядя на густой туман, медленно ползущий по долине. За окном простирались бескрайние владения его семейства, некогда величественные и полные жизни, ныне погружённые в унылую тишину. Последние годы были тяжёлыми для дома Валесов: неудачные инвестиции, разорительные войны и внезапная болезнь отца поставили семью на грань краха.
– Ваше сиятельство, письмо доставлено, – раздался тихий голос дворецкого, осторожно входящего в комнату.
Генри обернулся и взял конверт, запечатанный знаком незнакомого герба. Сердце тревожно забилось: подобные послания редко приносили добрые вести. Разломав печать, он быстро пробежал глазами строки, написанные чётким, уверенным почерком.
«Ваше сиятельство, граф Генри Валес. Мне доподлинно известно о бедственном положении вашего отца. Могу предложить вам помощь, способную исцелить недуг графа старшего, однако взамен прошу вас исполнить одно поручение…»
Дочитав письмо до конца, Генри тяжело опустился в кресло. Незнакомец предлагал золото и лекарство, способные спасти жизнь отцу, но цена была высока: юноша должен был отправиться в отдалённый женский пансион Святой Эгберт, затерянный глубоко в горах Шотландии, и разыскать там воспитанницу по имени Марта. О девушке было сказано лишь, что она сирота, выросшая вдали от мира, и обладает какой-то особой ценностью для отправителя.
Мысленно перебирая возможные варианты, Генри понимал, что иного выхода нет. Отец слабел с каждым днём, врачи разводили руками, а долги росли подобно снежному кому. Мысль о сделке терзала душу молодого графа, но любовь к отцу оказалась сильнее страха потерять честь.
Решившись, он отправился к постели больного родителя. Граф старший лежал бледный, едва дышащий, но глаза его ярко блестели, когда сын сообщил о своём намерении принять предложение незнакомца.
– Сын мой, помни, честь семьи превыше всего, – прошептал отец хриплым голосом. – Но иногда судьба ставит нас перед выбором, где сердце должно победить разум…
Прошло несколько дней напряжённых приготовлений. Генри собрал необходимые вещи, простился с матерью и сёстрами, пообещав вернуться победителем либо погибнуть достойно. Когда всё было готово, он сел верхом на коня и направил его на север, навстречу неизвестности.
Дорога вела через густые леса и узкие ущелья, окружённые скалами, поросшими мхом и лишайником. Каждый поворот казался последним, каждый звук эхом отдавался в душе путешественника. Постепенно пейзаж становился всё более диким и пустынным, редкие деревни сменились одинокими фермами, а те, в свою очередь, исчезли вовсе.