Laura Bettini LES QUATRE LIEUX, TOME 2: LE MUR DES ÉLÉMENTALISTES
Copyright © 2021 by Bettini Laura Claire
© Исхакова С., перевод на русский язык, 2023
© Издание на русском языке, оформление.
ООО «Издательство «Эксмо», 2025
* * *
Что-то вынырнуло из темноты, стремительно пронеслось по густым зарослям и в гибком прыжке пролетело по воздуху.
В центре лесной чащи, вдали от оживленных троп, царапая когтями землю и поднимая облака пыли, бешено мчался зверь. С поразительной легкостью он пересекал реки, преодолевал барьеры, рассекая по мерцающим барханам пустыни.
Луна, впившись в ночное небо, освещала клыки зверя. Волчица и сама походила на шар из свинца и копоти со звездой в центре, наблюдавшей за ней горящим оком. Шерсть, темная, как асфальт, сливалась с сумерками, и лишь опаловый взгляд выдавал ее присутствие. Время от времени она останавливалась и, раздувая ноздри, принюхивалась.
В один из таких моментов передышки другой хищник размером с медведя выступил из мрака. Из пасти, огромной, как три головы, стекала желчь, расширенные зрачки налились кровью. Шерсть, испещренная пурпурными пятнами, была изрезана, длинные когти торчали из широких лап размером в две человеческие ладони. Животное, открыв пасть, усыпанную клыками-кинжалами, издало дикий рык.
Волчица повернулась лицом к опасности, внезапно выпрыгнувшей из глубин тьмы. Невероятный зеленый взгляд вонзился в кроваво-красные глаза хищника, электрический ток пробежал между ними. В ту же секунду противник захлопнул пасть, заскулил, как испуганный щенок, прижал уши, поджал к задним лапам хвост. Склонив шею к земле в знак покорности, он попятился назад, пока не скрылся в чаще.
Волчица продолжила бег.
Тонкие лучи солнца, наконец, прорезали чернильное небо. Густая листва деревьев оживилась от легкого ветерка, ветви затрещали нежной симфонией. Лес постепенно просыпался, существа, обитавшие в нем, пробегали между стволами, пробираясь к залитой светом земле.
Добравшись до места назначения, волчица притаилась на опушке леса.
Посреди поляны, окутанной теплой дымкой, стоял поросший плющом деревянный домик, дряхлевший под действием времени. Только небольшие клубы серого дыма говорили о том, что в нем кто-то проживает.