Союз 9 миров. Книга 2. Катастрофа на планете Фриз читать онлайн

О книге

Автор:

Жанр:

Год издания неизвестен.

У нас нет данных о номере издания

Аннотация

Роман «Катастрофа на планете Фриз» является второй книгой Хроно-саги «Союз девяти миров» и продолжает рассказ о приключениях команды хроно-координаторов во Времени и Пространстве.
На этот раз читатели вместе с полюбившимися героями побывают в эпохе Чинхисхана и познакомятся с древним миром Майя.
Кто организовал похищение «Матричного Кристалла» с планеты Фриз? Как простой монгольский юноша смог стать великим полководцем? Кто такие Сейнениане? Куда исчезли Майя?
На эти и другие вопросы читатель найдет ответы в этой захватывающей книге.

Первая книга: Союз 9 миров. Книга 1. Хроно-лабиринт планеты Тэйна. Светлана Грегори

Вторая книга: Союз 9 миров. Книга 2. Катастрофа на планете Фриз. Светлана Грегори

Третья книга: Союз 9 миров. Книга 3. Нестабильность на планете Рейнод. Светлана Грегори

Четвертая книга: Союз 9 миров. Книга 4. Эпидемия на Эне. Светлана Грегори

Светлана Грегори - Союз 9 миров. Книга 2. Катастрофа на планете Фриз




ГАДАЛКА И ПРОРИЦАТЕЛЬНИЦА
Тем временем Лика и Льюст, одновременно с нами шагнувшие в хроно-портал, так же были перенесены вектором переноса в великую Монгольскую империю.
Это было время великих побед талантливого полководца. После покорения основной части империи Цзинь монголы захватили Каракиданское ханство, затем огромное Хорезмское государство, простирающееся от Северной Индии до Каспийского и Аральского морей.
В отличие от команды Никиты, появление Лики и Льюста оказалось сопряженным с некоторыми сложностями и неожиданностями. Видимо, удача, иногда поманив своим светлым, но изменчивым ликом, отворачивается, чтобы дать свершиться тому, что суждено.
Первым, что наши путешественники увидели после того, как мягкая лапа хроно-вектора разжалась и отпустила их, была толпа смуглых, одетых в пыльную одежду людей, с ужасом взиравших на них. Это оказалось тем более неожиданным, что вектор переноса всегда автоматически выбирал безлюдное пространство, куда и происходило перемещение людей.
«Хорошо, что всё самое необходимое мы положили в несколько ранцев, которые здесь, рядом с нами», – было первой мыслью Лики в этом новом, непонятном мире. Она с тревогой посмотрела на Льюста, стоящего рядом с ней. Очень сложно было привыкнуть к его новому облику, маскирующему огромного и всегда такого добродушного жителя планеты Эна. Сейчас он выглядел устрашающе огромным, его бурая шерсть агрессивно топорщилась, а губы подрагивали в предупреждающем рычании, обнажая большие желтоватые клыки.
Толпа с криком расступилась при внезапном появлении столба огня, который на их глазах превратился в облако, из которого вышли две ни на кого не похожие фигуры, а затем, словно пришедшая в себя стая диких животных, стала собираться вокруг них, окружая незнакомцев плотным кольцом.
Лика, не выказывая ни тени страха или смущения, гордо выпрямившись смотрела на людей, замерших перед ней. Ее высокая, выше любого из стоящих перед ней мужчин фигура, одетая в переливающуюся синюю шелковую парчу, вызывала невольный восторг и трепет. На какое-то время на площадь, где произошло невероятное появление двух незнакомых фигур, опустилась душная пелена молчания. Это дало возможность Лике собраться с силами и вспомнить, что лучшим способом защиты является нападение. «Что ж, – решила она. – Иду на Вы…»
Льюст, казалось, читающий ее мысли, отступил в сторону, давая ей возможность выступить вперёд, при этом она стала еще выше ростом. Ее глаза сверкали двумя темными алмазами, светящимися нечеловеческим огнем, способным сжечь любого, вставшего на ее пути.


С этой книгой читают