Северное герцогство. Книга третья читать онлайн

О книге

Автор:

Жанр:

Год издания неизвестен.

У нас нет данных о номере издания

Аннотация

Не все враги собирают войска и заранее готовят оружие. Некоторые бросаются мстить незамедлительно, едва получив заслуженную кару, и бить стараются с безоглядной безжалостностью и жестокостью.
Другие ради призрачных планов и несбыточных надежд готовы на любую подлость, предательство и многолетнюю ложь, не жалея на своем пути к заветной цели ни преданных слуг, ни родных, ни малых детей.
Эту страшную сторону жизни герцог Тайгердский его новая семья и друзья изучили не по историческим романам, а испытали на собственной шкуре.
И не сразу поверили в удачу, в самый последний момент успев отыскать смертельного врага под чужой маской.

Серия "Северное герцогство" 

Книга первая: Северный перевал. Вера Чиркова

Книга вторая: Северная долина. Книга вторая. Вера Чиркова

Книга третья: Северное герцогство. Книга третья. Вера Чиркова

Вера Чиркова - Северное герцогство. Книга третья




Прикрытые отводом глаз ладьи влетели в широкое окно пустого еще зала для торжественных приемов, одного из трех, спрятанных под крышей самого большого павильона. Второй, занимавший большую часть здания, отводился под танцы, а третий служил парадной столовой. В ней устраивались лишь торжественные ужины и обеды, поэтому кухни не было, лишь буфетная, куда привозили приготовленные кушанья и напитки. Сейчас там суетились поварята и слуги в строгих безупречно отглаженных форменных одеяниях и белоснежных фартуках.
Вытаращив от неожиданности глаза, егеря изумленно взирали на нарядных людей, внезапно возникших из ниоткуда в охраняемом ими зале. А те спокойно поднимались на возвышение для трона, занимали расставленные вокруг кресла.
-Это же сам лэрд Дарвел, - первым опознал герцога немолодой подтянутый офицер. – Вон и регент с супругой, казначей... и придворные маги. Это их фокусы... а нам только на руку. Проще охранять и по ногам никто не топчется.
Остальные воины согласно кивали, пусть герцог и впредь появляется как леший из куста, это они перетерпят.
-Открывайте двери, - подошел к ним Бремер, - и впускайте сначала послов, потом понемногу остальных.
-А вы... – вопросительно уставился на него офицер.
-Глава тайного сыска, - сухо представился бывший повар и сам еще не вполне осознавший свой новый статус, -и вся дворцовая охрана теперь в моем ведении.
- Поздравляю, - сообразительно вытянулся перед ним воин, точно знавший, этот человек никогда не станет шутить такими важными вещами.
-Спасибо, - хмуро усмехнулся Бремер, - после ужина собери всех офицеров в павильоне канцелярии. На пять минут.
Первыми в зал медленно вплыло посольство из Илюркского султаната. Впереди выступал довольно молодой посол в широких шароварах из блестящего синего шелка, усыпанных камнями сапогах и богато вышитом вишневом бархатном жилете поверх атласной белой рубахи навыпуск. По бокам от него двигались двое помощников или стражей в одинаковых штанах и запахнутых на груди и туго подпоясанных кушаками полосатых коротких куртках без застежек. За ними брел замотанный в темную ткань кулек, и лишь плавные очертания фигуры выдавали в нем женщину. Последним шел немолодой худощавый мужчина в темном одеянии и круглой шапочке с перьями за отворотом. Перед собой он нес поднос, на котором стояла внушительная шкатулка и лежал запечатанный пенал с посланием.
-Толмач, - тихонько подсказал соседям Анвиез.
Именно этот илюрк и шагнул вперед, едва послы приблизились к возвышению. Передал свою ношу ближнему спутнику, и, ловко выхватив из-за пазухи свиток, начал нараспев читать невыносимо длинную речь.


С этой книгой читают