1. 1. Несклоняемый орден
Предыдущая книга "Хрустальный панголин"
*****
— А вот это "Разыскивается особо опасный преступник… массовые похищения людей, преимущественно юного возраста…" чем-нибудь помогает? — Дик небрежно взмахнул розыскным листком.
— Ищем, — развел руками чиновник.
— А дети всё так и пропадают?
— Всегда главная надежда или на чистое везение или на помощь населения. А что предлагает братство?
— Подарок.
Обсудив условия взаимопомощи, Дик лениво полистал свежие отчеты о неудачных облавах и протоколы свидетельских показаний против работорговцев, перечеркнутые амнистией. Уже уходя, повернул к пожилому работнику полицейского архива два розыскных объявления от имени городского совета и от имени королевы, держа их так, чтобы пальцем подчеркнуть последнюю фразу, одинаковую для обоих: "Берегите от него ваших детей!"
— Считаете, это действительно равноценно? — Дик дождался, пока чиновник сравнит имена и текст. — Ладно ещё, я на пятьсот дороже!..
.
За пару недель до этого:
*****
Долина панголинов — цветущая жемчужина Голубых скал, в начале мая утопала в вишневом цвету и зеленом бархате сочных горных луговых трав.
Остальная ее пестрота, кроме бело-зеленого овального простора у реки, обрамленного серыми скалистыми утесами с прожилками бирюзы и лазурита, казалась мелкой и наносной. Словно стайка бабочек на необъятном лугу радужно пестрели крошечные палисаднички перед каждым домом. Разноцветные крыши и заборы — ярко-голубые, красные, шоколадные и серо-серебристые, тоже казались мелкими на зеленом блюде с белой взбитой пеной весенних садов.
Панголины — древние ящеры, разумные и добрые, — полная противоположность тупым и злобным динозаврам и коварным драконам, умели устраиваться с комфортом. В пределах своей долины они жили в человеческом обличье и с удовольствием вели хозяйство почти на людской деревенский лад.
Единственным отличием могло считаться то, что в долине довольно кур, гусей, уток, коров и козочек, но кроме молока, шерсти, яиц и перьев хозяева ничего не требовали от них. Домашний скот и птицу здесь не убивали ради мяса.
Зато, кроме вполне привычных пчелиных ульев, в долине, в специальных колодах-ульях разводили огромные колонии муравьев, толстеньких, сливочного цвета древесных личинок и крупную саранчу. Приготовленные по старинным местным рецептам, они были любимым лакомством панголинов.
Эту экзотическую кухню никто не навязывал гостям долины, для них покупали свежее мясо в соседних селениях, но Лина, Гоша и Дик, попробовав разочек из любопытства, стали поклонниками этих блюд. Один лишь ученый пёс Береникс, философ и в прошлом поклонник компьютерной сети Мира-без-Чудес, считал себя слишком высокоинтеллектуальным для подобных экспериментов.