Пылающие короны читать онлайн

Аннотация

«Пылающие короны» – продолжение бестселлера «Две короны», третья заключительная часть романтического фэнтези от Кэтрин Дойл и Кэтрин Веббер, популярных молодежных авторов из Англии.

Роза и Рен выиграли битву за дворец Анадон и вернули магию в свое королевство. Но на этом опасности не закончились!

Рен очень встревожена. С тех пор, как она наложила заклинание крови на принца Анселя, она больше не может контролировать свои способности. Теперь она связана с королем Алариком, человеком, которого пытается забыть. Проклятие убивает их обоих. Чтобы его разрушить, им придется отправиться в северные горы под бдительной охраной капитана Тора Иверсена.

Розу преследуют призраки. Проснувшись однажды ночью, она обнаруживает возле кровати Онак Старкрест. Воскресшая родственница угрожает уничтожить Эану, если Роза не отречется от престола.

Сестрам Розе и Рен вновь придется объединить усилия и сделать все, чтобы спасти свое королевство.

Для поклонников Стефани Гарбер, Сары Дж. Маас, Дженнифер Бенкау, Киры Касс и Виктории Авеярд.

«"Две короны" околдовали меня с первых страниц блестящим сочетанием: невероятные приключения, остроумные диалоги и сложное устройство мира. Я была полностью очарована этой чудесной книгой». – Сара Дж. Маас

«Полный восторг от начала до конца… настоящий книжный бриллиант». – Стефани Гарбер, автор романа «Караваль»

Все книги серии "Young Adult. Истинные королевы. Бестселлеры ромэнтези"

Кэтрин Дойл, Кэтрин Веббер - Пылающие короны


Katherine Webber, Catherine Doyle

BURNING CROWNS

Text copyright © Catherine Doyle and Katherine Webber 2023

© Григорьева К., перевод на русский язык, 2024

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2024

Художественное оформление А. Андреева

Иллюстрация на обложке Т. Дадочкиной

* * *

Берегитесь, от проклятия никому не скрыться, Под деревом горящим смерть таится


Глава 1

Рен

Рен Гринрок наблюдала за восходом луны над деревьями из окна спальни в восточной башне дворца Анадон. Чернильно-голубое небо сияло россыпью звезд. Стояла мирная ночь, и все же Рен чувствовала странное волнение, как будто королевство Эана не пребывало в покое, а просто затаило дыхание.

– Когда закончишь задумчиво пялиться на луну, мне не помешала бы небольшая помощь! – прорезал тишину голос Розы, которая рылась в шкафу сестры. – Право, я никогда не видела такого беспорядка.

Их королевский тур закончился всего несколько часов назад, и, вернувшись во дворец, Рен обнаружила, что ремонт в ее спальне наконец-то завершен. Теперь у нее есть собственная комната. Но конечно же, Роза настояла на том, чтобы осмотреть комнату немедленно.

А посмотреть было на что: каменные стены увешаны яркими гобеленами, изображающими королев-ведьм древности, на полу огромный ковер, внушительная кровать из дуба с прозрачным балдахином в центре, массивный платяной шкаф во всю стену. Ящики богато украшенного туалетного столика заполнены баночками с кремами, разноцветными тенями, румянами и кисточками, а также таким количеством украшений, что их, пожалуй, хватило бы, чтобы потопить небольшой корабль.

Рен не терпелось лечь в своей новой спальне, но воодушевленная успехом их первого королевского тура Роза была слишком возбуждена, чтобы лечь спать, а потому взялась за полную ревизию дворцового гардероба Рен. Время от времени в воздух взлетала пара неподходящих брюк или поношенный ботинок.

– Почему мы не можем заняться этим завтра? – в третий раз спросила Рен. – Или вообще никогда?

– Нет-нет-нет, – пробормотала Роза, наморщив нос, увидев заляпанное платье. – Поверь мне, ты будешь рада, когда мы закончим. Рен, вот как ты умудрилась уже все испачкать грязью? Ты даже не надевала это платье!

Рен с мимолетной нежностью вспомнила, как во время тура в приступе скуки она спряталась в дорожном сундуке, чтобы выскочить и напугать Розу. Ее сестра закричала так громко, что прибежали стражники. Возможно, ей следовало сначала снять дорожные сапоги и не портить эти красивые платья. Но ее не страшили грязь, песок или беспорядок. Иногда среди великолепия королевского дворца она ловила себя на том, что скучает по диким пляжам Орты, по запаху морской соли, доносимому легким ветерком, по приятному хлюпанью мульчи в окружающем лесу и царапанью древесной коры под пальцами, когда она взбиралась на деревья все выше и выше, пока не получалось разглядеть все до самого горизонта.


С этой книгой читают