Проклятие Матери Гор читать онлайн

О книге

Автор:

Жанр:

Издано в 2026 году.

У нас нет данных о номере издания

Аннотация

Грогара, представителя одного из древнейших и уважаемых родов славного королевства Форнолд, изгнали из столицы за пьянство и распутство. И вот он вынужден томиться одиночеством в удаленном владении у Сумрачных гор. Ужасно! Ужасно! Чем развеять скуку смертную?

Возможностей много! Угодить в ловушку, подготовленную местными злопыхателями; стать свидетелем человеческого жертвоприношения; попасть в окруженную магическим кольцом Долину Смерти, где проклятый и забытый всеми колдун бесцельно рыщет в облике нелепого сказочного чудовища…

А может всё это игра воображения? И ничего нет?

Ростислав Левгеров - Проклятие Матери Гор


Проклятие Матери Гор


…на звук он обернулся


И увидал при теплом свете жизни


Пылающие прелести ее


Сквозь покрывало, сотканное ветром,


Нагие руки, кудри цвета ночи,


Сияющие очи и уста


Отверстые, трепещущие пылко.


Он мощным сердцем дрогнул в преизбытке


Любви, рванулся к ней всем телом, руки


Простер, дыханья не переводя,


К желанным персям; отшатнулась дева


И сразу же, охвачена восторгом


Неудержимым, вскрикнула, приемля


Его телесность в зыбкие объятья,


Которые при этом исчезали,


И черный мрак ему глаза подернул,


Ночь поглотила призрачную грезу,


И непроглядный сон окутал мозг.

Перси Биш Шелли

«Аластор, или Дух одиночества»

Глава 1, в коей, как и полагается, взору взыскательного читателя предстают главные герои нашей славной повести

На беспокойно дремлющего молодого человека с потолка упала капля. Капля была ледяная и попала прямо в ухо. Молодой человек взвизгнул и проснулся.

Через плохо подогнанные друг к другу доски запертой двери пробивался призрачный лунный свет.

– Боги, – сказал молодой человек, встряхнув головой. – Как же горло болит. И голова… Э-э-э… Лу́нга? Ты где, дорогой мой?

– Я здесь, мой господин, – прозвучал в полумраке строгий и немного меланхоличный голос.

– Где мы, черт побери, находимся? И почему у меня так сильно дерёт горло? Я как будто проглотил наждачный камень. И почему так темно? И почему так воняет? И почему…

– Мы в плену, мой господин. Заперты в пещере.

– Что?!

– В плену, ваша милость.

– Это что, шутка?

Лунга промолчал.

– Да, я понял. Ты никогда не шутишь. Тем хуже для тебя. Так и помрешь черствым сухарем, никем не надкусанным, ха-ха-ха!.. Кхм, ну ладно.

Лунга, слуга ярла Гро́гара Хто́йрдика – того самого молодого человека, – был убежденным холостяком, более того – приверженцем до занудства строгого и аскетичного образа жизни. Он и выглядел соответственно: высокий и худой до изнеможения, лет сорока; обветренное, тщательно выбритое продолговатое лицо словно высечено из камня – и категорически лишено эмоций. Он всегда ходил в диковинной широкополой, порядочно потрепанной фетровой шляпе; длинной, до пят, тунике, сильно смахивавшей на монашеское одеяние, и вот в чем штука – она всегда была идеально чиста.

Единственное, что хоть немного разбавляло это горькое вино благонравия и нравственного подвижничества, – так это большие и печальные-печальные голубые глаза.

Шутка ярла Грогара рассеялась, точно дым.

– Не сопи, раздери тебя гром, выкладывай, что вчера случилось! И дай выпить чего-нибудь, и зажги свет, и почему я лежу на каком-то колючем гнилье и мне холодно…

Лунга деликатно кашлянул.


С этой книгой читают