Принцесса-целительница и ее генерал читать онлайн

О книге

Автор:

Жанр:

Год издания неизвестен.

У нас нет данных о номере издания

Аннотация
Принцесса Юлиань очаровательна, в меру глуповата и отлично воспитана. Она станет залогом мира с кочевниками, идеальной супругой их вождю и тихо скончается от яда во цвете лет. Угораздило же меня попасть именно в этот персонаж дорамы! Помирать так скоро я не согласна, потому открыла небольшую лавку трав и коплю денег на побег. Но проклятый генерал спутал все планы и требует меня в жены! Возможно, это мой шанс - или верная погибель, ведь он тоже вскоре будет казнен за мятеж! А главная проблема в том, что я понятия не имею, чем все закончится. Досмотреть-то я дораму не успела!

Анита Мур - Принцесса-целительница и ее генерал


Глава 1


Отрывистый стук раздался, когда я уже собиралась уходить домой.

— Кого там принесли духи? Мы закрыты! — проскрипел дядюшка Фан, тщательно запирая шкатулку с деньгами.

Доход сегодня был невелик, но по сравнению с прежним — ошеломителен. Всего за полгода я из захудалой лавки сделала уважаемое заведение, где можно было купить все для лечения — от трав до настоек и мазей.

— Фан Джиан, открывай! Иначе мне не жить! Помощь целителя нужна срочно!

— Что случилось, уважаемый господин Янь? — сменил тон мой помощник.

Голос владельца трактира напротив звучал странно — приглушенно и хрипло, будто его недавно душили.

Дядюшка Фан повернулся ко мне.

— Впустить? — неуверенно уточнил он.

Еще бы. Спасать-то неизвестных мне придется. А у меня вечером чаепитие, которое ну никак нельзя пропустить!

— Там раненый. Он истекает кровью!

Руки сами подхватили сумку-аптечку.

Опыт никуда не девается. Даже попав в проклятую дораму, я продолжала инстинктивно отзываться на извечный вопль о помощи. «Врача! Позовите врача!» Пусть я не из скорой, а хирург, но оставлять людей умирать не в моих правилах.

— Он хоть не разбойник? — мрачно спросила у трактирщика, распахивая дверь лавки и протискиваясь мимо него на улицу.

— Нет, что вы, госпожа Ши! — отчаянно замотал головой перепуганный мужчина.

Так-то он ростом под два метра и поперек себя шире. Еда на его кухне отменная, а господин Янь ее регулярно дегустировал.

Что могло устрашить этого здоровяка?

В «Большой чаше» даже вышибал не держали: владелец сам мог усмирить кого требуется одним взглядом.

Надеюсь, это не какой-нибудь наемный убийца, пострадавший на задании. Вокруг район довольно спокойный: лавки, рынок, патруль регулярно проезжает.

— Веди.

Трактирщик засеменил впереди, то и дело опасливо оглядываясь по сторонам.

Вскоре я поняла причину его испуга.

Обеденный зал «Большой чаши» заполняли солдаты. Тут был целый отряд — не меньше десяти человек.

И все молча уставились на нас.

Я невольно отступила обратно за порог.

— Это господин Фан и его помощница, — суетливо пояснил господин Янь.

Почтенный старец и официальный владелец нашей лавки снадобий осторожно выглянул из-за меня и приветственно улыбнулся.

Что армейские забыли в столице? Им место на границе или в мятежных регионах.

Неужели…

Прерывая мои сумбурные мысли, вперед выступил один из военных. Доспех подороже, вид ухоженный. Даже не десятник — скорее, тысячник, капитан, а может, и полковник, в переводе на привычные звания. Никак не запомню местные титулы. Знать еще худо-бедно освоила, а в прочих пока что плаваю.


С этой книгой читают