1. 1
Дорогие читатели, рада приветствовать вас во второй части дилогии.
Тем же, кто уже прочел первый том, предлагаю читать дальше!
2. 2
— Нет, — выдыхаю я. — Пожалуйста…
Он кладёт жёсткую ладонь на мой живот и и давит пальцами.
— Держи её, чтобы не дёргалась, — резко приказывает Лордус, и сквозь пелену слёз я вижу тускло блестящее лезвие ножа в его руке.
— Подожди, ты что собрался делать? — в голосе Дары звучит ужас.
— Молчи и делай, что говорю, — рычит Лордус. — Я сделаю всё быстро. Гарт приказал убить её, но я решил проявить милосердие и оставить ее выродку жизнь. За одаренного можно выручить хорошие деньги в империи. Поможешь мне — место среди надзирателей тебе обеспечено.
Что он хочет сделать?.. Нет, он же не может…
— Пожалуйста, Дара, не делай этого, — сдавленно шепчу я, пытаясь вырваться.
— Заткнись! — рявкает Лордус, и я чувствую удар в лицо, от которого темнеет в глазах. — Держи её!
Руки Дары, сжимающие мои плечи, трясутся.
— Так нельзя, — бормочет она, но Лордус её не слушает.
— Заработаем денег. Она всё равно приговорённая. Должна исчезнуть. Не пропадать же добру.
Я слышу звук разрываемой ткани и следом ощущаю холодную сталь, прикасающуюся к моему животу.
Ребенок внутри отчаянно пинается, как будто предчувствуя, что сейчас произойдет.
— Нет, пожалуйста, нет…
— Заткни ей рот! — Рычит Лордус.
— Прости, — шепчет Дара мне на ухо.
Бывшая подруга крепко зажимает мой рот, и я чувствую, как на моё лицо капают её слёзы.
Голова начинает кружиться. Я ощущаю, как весь мир — эта безжизненная пустошь, скалы, свинцовое небо и жестокие руки, что держат меня, — сливаются в одну точку где-то внутри. Я словно обращаюсь в бесконечную точку боли и отчаяния.
— Нет, так нельзя, — звучит ее голос.
От этого тихого голоса внутри меня поднимается волна надежды.
Вдруг я чувствую, как Дара убирает руки с моего лица. Распахиваю глаза и вижу, как она берёт большой камень и размахивается, пока Лордус сосредоточенно делает надрез на моём животе.
От неожиданности он роняет нож, и я вижу его удивлённое лицо, по которому бежит тонкая красная струйка.
Он касается головы и смотрит на собственную кровь на пальцах.
— Пошёл ты в пекло, поганый урод! — кричит Дара и бросается на него.
Я зажимаю рану на животе и пытаюсь отползти подальше, чувствуя, как острые камни ранят спину даже сквозь куртку.
Дара кажется крошечной на фоне Лордуса, но она поднимает нож и смело бросается вперёд.
— Лучше ТЫ сегодня сдохнешь! — рычит она, не спуская глаз с ошеломлённого надзирателя.
Кровь заливает ему глаза, он стирает её пальцами и, когда Дара бросается на него, невероятно ловко уворачивается и оказывается за её спиной.