Пламя над Джорджией. Часть 2. Эмили Картер, бунтарка без маски читать онлайн

О книге

Автор:

Жанр:

Издано в 2026 году.

У нас нет данных о номере издания

Аннотация

Она победила. Но победа — это только начало.

Эмили Картер, бывшая бунтарка, президент распущенной ею же Конфедерации, берётся за самую сложную миссию в истории Америки — превратить вековых врагов в единую нацию. Но старая ненависть не умирает сама собой.

В этой книге — история того, как из пепла войны рождается мир, как из вражды — сотрудничество, и как одна женщина, пройдя путь от наивной бунтарки до мудрого советника, научила целую нацию прощать. И ушла на закате, оставив после себя не памятник, а страну.

Вторая книга дилогии «Пламя над Джорджией» — это не продолжение войны, а история примирения. Эмили Картер не идёт в бой с оружием в руках. Она строит мосты. И когда мосты построены — она уходит, чтобы те, кто шёл за ней, продолжили путь сами.

Книга охватывает период с 1885 по 1928 год. Завершается эпилогом, где стареющая героиня смотрит на закат над техасской равниной, осознавая: её дело живёт.

Дамир Янсуфин - Пламя над Джорджией. Часть 2. Эмили Картер, бунтарка без маски


Глава 70. Прощальный тост в «Белом Тополе» – Пролог к Новой Эре

Тишина, повисшая после слов отца, была густой, как смола, и тяжёлой, как свинец.

Эмили смотрела на него — этого гордого человека, сломленного, а затем вновь вознесённого её рукой на немыслимую высоту. Он был отцом. Но в его глазах, устремлённых на неё, она видела не просто дочь. Она видела подданного, взирающего на монарха. В этом взгляде была вся цена её победы.

Любовь, которую невозможно вернуть. Расстояние, которое невозможно сократить. И уважение, которое слаще любой любви, но холоднее зимнего неба.

— Бояться нечего, отец, — произнесла Эмили, и её голос прозвучал тихо, разрезая густую тишину, как лезвие. — Не тебе. И не мне.

Она перевела взгляд с него на мать, на брата, на старого полковника, застывшего в тени.

— Мы боялись друг друга слишком долго. Ты — что я разрушу твой мир. Я — что ты так и не поймёшь, почему это было необходимо.

Она медленно подняла свой бокал. Рубин виски поймал отсвет пламени из камина, заиграв глубокими, кровавыми бликами.

— Я пью не за Президента, — сказала она. — Я пью за семью, которая уцелела в огне.

Она посмотрела на мать — Кларисса Картер улыбнулась, и в этой улыбке не было ни тени прежней горечи.

— За мать, которая снова улыбается.

На брата — Уильям, генерал Конфедерации, выпрямился, и его чеканный профиль на секунду смягчился.

— За брата, что научился служить не только приказам, но и совести.

И, наконец, на отца — человека, чей мир рухнул и возродился заново в лице его собственного ребёнка.

— И за отца, который, пусть и не до конца понимая, принял выбор своей дочери.

Эмили обвела взглядом всех — задержалась на мгновение на старом полковнике, который не проронил ни слова, но чьё молчание было громче любой похвалы.

— Мы заплатили за этот ужин слишком высокую цену, — сказала она, — чтобы позволить страху снова сесть с нами за один стол.

Она подняла бокал чуть выше.

— Давайте больше никогда не позволять ему этого.

Эмили отпила из бокала. Глоток обжёг горло, но это было приятное тепло — тепло жизни, тепла победы, тепла дома.

Ритуал был завершён.

Прошлое было похоронено — не забыто, нет, оно всегда будет с ней, в каждом шраме на душе, в каждом воспоминании о пепле. Но оно больше не держало её за горло.

Она снова была Эмили Картер.

Дочь. Сестра. Женщина, сидящая с семьёй за ужином, в стенах, где когда-то всё началось.

Но все за этим столом знали: это лишь иллюзия. Короткая передышка перед новой бурей.

Завтра она снова наденет мундир Президента. Подпишет указы, которые изменят судьбы миллионов. Выслушает доклады о мятежах, саботаже и крови. И продолжит свою революцию — ту, что никогда не закончится до последнего вздоха старого мира.


С этой книгой читают