Пролог
Горестный плач догонял летящий по воздуху пепел,
но даже столь искреннее раскаяние не могло остановить
безжалостное веретено, плетущее нити судьбы.
Из «Жизнеописания Её Величества Элеоноры Рийской»
Ежели вам при посещении столицы удалось хотя бы украдкой взглянуть на долину цветов – можете считать себя счастливым человеком. Королевский сад, раскинувшийся у подножия крепости, разумеется, тщательно охраняется, но хитрые горожане давно облюбовали места, с которых открывается превосходный вид на покрытую разноцветьем землю. Особо не скрываясь, смельчаки собираются на крышах домов или на верхушках деревьев поодиночке или же парами. Обычная их забава – постараться угадать, какие же цветы испускают столь пьянящий аромат, что вдохнувшему его впору плакать от счастья.
С возвышения хорошо видны тонкие, мощенные камнем дорожки, петляющие между причудливо остриженными кустами. Ярко-желтые калужницы, обрамляя сложную систему прудов, постепенно переходят в красное неистовство тюльпанов. То здесь, то там проглядывают тёмно-синие люпины, держащиеся с достоинством поистине королевским. Добавляют буйства красок маргаритки, танцуют под порывами ветра лютики, уверенно напоминают о себе камнеломки, а при взгляде на здешние колокольчики и вовсе можно потерять дар речи. Но самое ценное – пурпурный лилейник – остаётся достоянием лишь королевской семьи. От посторонних глаз его надёжно закрывает вишневая роща, слава о нежно-розовых цветах которой распространилась далеко за пределы столицы.
Хоть и кажется, что подобная красота не может иметь возраста, саду не более десяти лет. Таким стал свадебный подарок правителя Рии своей невесте – принцессе Элеоноре, тоскующей по родным местам. Видимо, план удался, ибо с тех пор, как свежеиспечённая королева переступила порог своего нового дома, никто ни разу не заметил у нее на лице даже признака грусти. Лишь на похоронах супруга щёки владычицы блестели от слёз.
Со смертью короля наступили тяжёлые времена. Слухи о грядущей войне витали в воздухе, усиливая царящую повсюду атмосферу страха и неуверенности. И вскоре над полями Рии раздался звук рожка, поднимающего вражеское войско в атаку…
Порой решимость одного человека может изменить ход истории. Так и Элеонора, прозванная впоследствии Рийской, сумела переломить ход войны. На вороном коне объезжала она свою армию и всякий раз, появляясь на поле брани, укрепляла решимость в сердцах защитников Рии.
Принц Эйвинд, сын Элеоноры и почившего короля Арана, тем временем рос в столице. Под присмотром придворного мудреца Фроуда принц постигал письмо, основы астрономии и алхимии. Наставник нередко отмечал успехи Эйвинда в точных науках, хотя сам принц с гораздо большим удовольствием занимался фехтованием и верховой ездой. Тис, капитан королевской стражи, не раз восхищался азартом своего подопечного во время тренировочных боёв и всё чаще шутил, что вскорости принцу придётся искать более умелого учителя.