Парикмахер Его Величества читать онлайн

О книге

Автор:

Жанр:

Издано в 2024 году.

У нас нет данных о номере издания

Аннотация

Я – профессиональный парикмахер. Что мне делать в другом мире? Почему я тут оказалась? Однако внезапно появившиеся способности очень пригодятся. Жаль, что король, и все остальные считают меня опасной ведьмой.

Тарана Азимова - Парикмахер Его Величества


Глава 1

Это сон, просто страшный сон!

С волос стекали капельки ледяной воды. Под руками шелестели опавшие листья. Как я оказалась в осени, хотя только что была весна.

Хватаясь за выступы на берегу, стараюсь подтянуться и выбраться из воды. Одежда вся прилипла и холодила тело, но нужно вылезти на ровное место. Джинсы отяжелели, и затрудняли движения, в кроссовки набралась вода и неприятно хлюпала каждый раз, когда я упиралась ногой в скользкую землю у берега.

Выбралась на более или менее ровное место. Встала на четвереньки, откашливаясь. Легкие жгло от воды, которой я наглоталась.

Холодно. Сжалась в комок, подтянув ноги к груди и обхватив их руками. Меня всю трясло. Посмотрела на дрожащие руки, они были все измазаны грязью и кое-где поцарапаны.

Огляделась.

Это совсем не мой знакомый парк. Озеро похожее, но кругом лес и ни одной ухоженной тропинки. Но главное, почти все деревья стоят с желтой листвой.

Осень?!

Как я сюда попала?

Шла с работы. В парке переходила через мост…

Ворона! На меня налетела ворона!

– Шатнах орбан!

Услышала я вдруг голос. Затем ещё один. Обернулась.

– Орбан!

На берег, где я сидела, сжавшись в комок, выбежало человек пять. Одеты все были в странные кожаные куртки. Рокеры? Панки?

– Керснт кне? – сказал один из них. Мужчина был одет чуть богаче, чем остальные. На кожаной жилетке металлические вставки.

Не поняла ни слова из того, что он сказал, но уловила вопросительную интонацию. Поднялась, чуть снова не поскользнувшись.

– Что? П-простите? – от холода зуб на зуб не попадал.

– Керснт кне?! – гаркнул он.

– Я не понимаю, – растеряно произнесла я.

Он явно был предводитель всей этой группы мужчин. Высокий с темными волосами и такой же темной аккуратно подстриженной бородой.

На меня наставили меч. Наверное, тут проходит какая-то реконструкция исторических событий. Они одеты совсем не по-современному и ещё это оружие. Но шутка зашла слишком далеко.

Я выставила вперед руки.

– Послушайте, я не знаю, на каком вы там болтаете: на эльфийском или это язык мордора, да и без разницы мне. Я вам мешать не буду. Сейчас уйду. Просто скажите, где дорога обратно в город.

Но в меня вновь ткнули мечом в плечо, и в этот раз очень чувствительно. Я ощутила острую боль. Сделала шаг назад.

– Ты что творишь?! – завопила я.

– Шертен кнесте импреке, – сказал тот же мужчина другим.

Ко мне подбежали двое амбалов на голову выше меня и, схватив под локти, куда-то потащили.

– Отпустите! Оставьте меня! – пыталась вырваться я, но против двух крепких мужчин все мои потуги оказались тщетны.

Повели меня сквозь деревья и через несколько минут вывели на опушку леса, где стояли лошади, был разведен костер и даже стоял шатер.


С этой книгой читают