Паломничество Ланселота читать онлайн

О книге

Автор:

Жанр:

Издано в 2014 году.

Номер издания: 978-5-4444-0692-2.

Аннотация

«Паломничество Ланселота» – продолжение романа «Путь Кассандры». Действие книги происходит в недалеком будущем – после экологической катастрофы и объединения европейских государств под властью президента, называющего себя «мессией». Отправляясь на далекий остров Иерусалим за планетянином Лансом, который хочет получить исцеление от «мессии», мы по-иному начинаем понимать известные истины – любовь, веру, добро…

Юлия Вознесенская - Паломничество Ланселота


© ООО «ГрифЪ», оформление, 2014.

© ООО «Издательство «Лепта Книга», текст, иллюстрации, 2014.

© Вознесенская Ю.Н., 2014.

* * *

Посвящается моим сыновьям Андрею и Адриану-Артуру Окуловым

«…Ты был кротчайшим и учтивейшим мужем,
когда-либо садившимся за стол вместе с дамами,
а для смертельного врага – суровейшим противником,
когда-либо сжимавшим в руке копье».
Мэлори, «Смерть Артура», слово сэра Эктора о сэре Ланселоте
«Если мы не сможем рождать Ланселотов,
общество распадется на жестоких и ничтожных
(о тех, кто сочетает жестокость с ничтожеством, говорить не буду)».
К. С. Льюис
«Куда пойду от духа Твоего и от лица Твоего куда убегу?
Взойду ли на небо – Ты там, сойду ли в преисподнюю —
там Ты. Возьму ли крылья зари и преселюсь на край
моря, – и там рука Твоя поведет меня
и удержит меня десница Твоя».
Пс. 138, 7-10
Господи, благослови!

Часть первая

Глава 1

Был ясный весенний день. Сэр Ланселот Озерный шагал по дороге, идущей в обход Драконьего леса в замок Камелот. По краю дороги росли столетние дубы, а вымощена она была еще римлянами, в древнем Логрисе было немало таких дорог. Над головой у сэра Ланселота пел жаворонок, в лесу ворковали горлинки, по заросшим травою обочинам звенели кузнечики. А может, и цикады, кто их, мелких, разберет. Дорога шла через поля и верещатники, огибала холмы-курганы с редкими большими деревьями на вершинах, ненадолго забегала в лес и снова выходила под открытое небо. Стоял апрель, лес был зелен и прозрачен, вереск лилово-розов, по склонам холмов добрые крестьяне уже раскинули на просушку разноцветные полотнища полей, обочины дороги пестрели наивными весенними цветочками. Вокруг было мирно и весело, дышалось привольно, шагалось легко.

– Хок-ку, хок-ку! – меланхолично взывала где-то на опушке леса кукушка.

– Тебе нравятся хокку? – улыбнулся сэр Ланселот. – Мне тоже.

– Хок-ку! Хок-ку! Хок-ку! – продолжала клянчить кукушка.

– Знаешь, я не захватил с собой книжечку японской поэзии, ты уж прости, птичка. А впрочем…

Сэр Ланселот остановился, секунду-другую подумал, а затем нараспев произнес:

Рыцарю меч не скрестить
с мечом самурая, но песня кукушки
тоску на обоих наводит.

Кукушка обиженно квакнула и замолчала.

Ланселот засмеялся, помахал рукой в сторону опушки и зашагал дальше. И до чего же хорошо было вот так шагать и шагать по дороге, дыша свежим утренним воздухом, любуясь весенними холмами, переходя по замшелым каменным мостикам речушки с быстро бегущей чистой водой. О, дивный край, зеленый Логрис! Сэр Ланселот Озерный всем сердцем любил эту страну, где страстью зовется тяга к подвигам, одержимостью – любовь к приключениям, а бахвальство и лень – наихудшие из встречающихся пороков; страну, в которой при слове «любовь» на ум приходят баллады, а при крике «Тревога!» – мысль о драконе из соседнего леса; страну, где волшебника Мерлина считают хорошим врачом и никудышным пророком, ибо нередко пророчит дурное, а кто же любит такие пророчества? Страну, в которой камины и печи топят дровами, где даже простые крестьяне едят настоящие овощи, хлеб и мясо, пьют молоко и носят одежду из холстины, сукна и льна…


С этой книгой читают