— Что вы творите, Лейгар?! — услышала я громкий окрик, и, открыв крепко зажмуренные глаза, уставилась на тлеющие штаны ассистента Вильяма Хейга, который вызвался быть препятствием на пути моего огня. На полигоне повисла тишина, остальные адепты в напряжении замерли, с интересом ожидая, когда до орка дойдёт, что он стоит с голым задом. Мужские ягодицы были крепкими, ладными и почему-то серыми. А я никак не могла понять, почему лицо у Хейга светлое, c зеленоватым отливом, а задняя часть другого цвета? И почему он до сих пор не прыгает, неужели горящая ткань не доставляет ему неудобства?
Мой дар, словно испугавшись грозного окрика профессора, поспешил ретироваться, за что я была ему премного благодарна. Редко когда мой огонь так слушался меня.
— А что, очень даже аппетитненько выглядит, — нарушила тишину Лаура, высокая накачанная девица лет двадцати, запросто поднимающая пыльные вихри. Сейчас она с интересом рассматривала выставленные на обозрение интимные части орка. — Я бы даже не отказалась пощупать, — весело фыркнула она.
— Неуд! — рявкнул на меня профессор Гетс так, что я подпрыгнула от неожиданности. Мужчина почти три года замещал преподавателя по огненным стихиям у боевиков, так как академия никак не могла доукомплектовать штат. — За исполнение неуд, — недовольно добавил он. — Я просил вас направить огонь так, чтобы он обтёк фигуру, а вы что натворили? Оставили моего ассистента без портков!
— Но ведь никто не пострадал, — попробовала оправдаться я.
— Она права, только штаны и мужская честь, — заступился Джек Дебран — крепкий русоволосый парень. По тому, как отсвечивали непривычной синевой его глаза, можно было предположить, что его стихия воздух.
— И фигура, заметьте, вся целая, даже кожа не пострадала, — не желала сдаваться я.
— Брь, брь, — не вовремя вылез мой фамильяр из кармана. Я попробовала прихлопнуть его рукой, но он радостно посвистывая, уже взобрался по одежде мне на голову.
— Это что ещё за безобразие? — поморщился профессор, разглядывая быстро перемещающийся на тонких ножках объект своего недовольства.
— Простите, — пролепетала я, пытаясь поймать неугомонный шар, в корне не согласный с тем, чтобы его ловили. Но его перемещения по моему телу были намного стремительнее, чем мои попытки прихлопнуть его ладонью.
— Я, по-моему, ясно выразился в первый раз, чтобы вы оставляли дома все свои принадлежности, — уставился на меня профессор. — Я что-то не пойму, вы меня плохо услышали?
— Простите, — снова извинилась перед ним, — но Бырь не принадлежность, он — фамильяр и оставить его дома практически невозможно.