Здравствуйте, я ваша Лу-лу читать онлайн

О книге

Автор:

Жанр:

Год издания неизвестен.

У нас нет данных о номере издания

Аннотация

Отправляясь в столицу за предпраздничными покупками, я и предположить не могла, что вместо глазури обзаведусь новой работой, с булочками теперь буду иметь дело только за завтраком, а вместо теста займусь расследованием убийства.
А компанию мне составит неугомонный пёс и вечно недовольный начальник, в котором неожиданно проявится незаурядный актёрский талант.

Участник литмоба "Снежная сказка". Сезон 7 на ПродаМане

Книга первая, но эпизод логически завершен


Елена Шмидт - Здравствуйте, я ваша Лу-лу




ПРОЛОГ
— Розалинда! — разнёсся по дому раздражённый вопль свекрови. — Розалинда! Я опять не могу найти свои сердечные капли. Куда ты их засунула?
— Куда-то, — прошептала я, пытаясь очистить руки от теста. Утренние булочки в пекарне никто не отменял. «Хотела ещё дальше, но штаны свёкра помешали».
— Розалинда! — Сто двадцать килограммов вредной свекрови заполнили дверной проход. — Ну сколько можно говорить, чтобы ты не убирала капли с тумбочки?! Я их обыскалась с утра!
— А в кармане платья смотрели? — поинтересовалась я, ополаскивая руки.
— Я что, по-твоему, дура? — возмущённо уставилась на меня донна Фланенто. Её чёрные глаза прямо метали молнии, грозясь испепелить меня.
— Ну что вы?! — выдавила я из себя улыбку, хотя очень хотелось сказать: да. — Просто вы могли запамятовать. С кем не бывает?
Угораздило же старика Джо притащить её из соседней страны. Когда он увидел «непревзойдённую по красоте» — как он выражался — донну Фланенто она была лет на пятнадцать его старше и на голову выше. Возможно, свёкра поразили её размеры, и он не смог отказаться от столь крупного женского экземпляра «счастья». Кто же не хочет дармовой силы в своём доме!
Пекарня требовала рук: надо был таскать муку, месить тесто, печь булочки и хлеб. А сильная жена — бесплатная помощница. Однако он прогадал. После рождения первенца — моего теперь покойного супруга — дражайшая половина заявила, что будет заниматься исключительно рецептами и дегустацией выпечки. Пришлось ждать, когда подрастёт сын, и срочно его женить. Вот так я и появилась в доме пекаря Джо Свейна.
— Со мной такого не бывает! — возмущённо заявила донна Фланенто и сунула руку в карман. Мгновение спустя она недоумённо взирала на пузырёк, а потом её прорвало: — Это ты его сюда засунула? Да? Розалинда, и когда ты только успеваешь устраивать всякие пакости?! Вот был бы жив Поль, он бы тебя за это поколотил! — «Это вряд ли, — подумала я, стараясь не рассмеяться в голос, — такие фокусы у моего мужа прокатывали, только пока я была молодой и всего боялась». — И вообще, чего ты стоишь без дела? Ты не забыла, что сегодня едешь в город покупать приправы и пряности? И глазурь! Глазурь обязательно возьми! Зайди в лавку старого Тобоса, он нам продаёт всё со скидкой.
— Вряд ли он будет снижать цены перед Новым годом, — попробовала я вставить слово в её нескончаемый монолог.
— А язык тебе на что? — выгнув широкую чёрную бровь, поинтересовалась свекровь, обдав меня таким презрением, будто это был мой любимый способ договариваться. — Поработай!
— Лавочник уже старый, донна Фланенто, вряд ли его заинтересуют ваши предложения, — буркнула я, посылая свекровь про себя лесом. — А заболтать старого лиса перед больши́м праздником ещё никому не удавалось.


С этой книгой читают