(Не)желанная жена драконьего военачальника читать онлайн

О книге

Автор:

Жанр:

Издано в 2025 году.

У нас нет данных о номере издания

Аннотация

Мой род в беде, и единственный способ выдержать оборону – объединить усилия с такой же сильной семьёй, а для этого скорее выйти замуж. Претендент есть, только он не в восторге от меня и моего предложения. Но у меня нет особого выбора, значит, не останется и у него.

Однотомник. Повесть. ХЭ. История Виктории и Шейна из двухтомника про Джослин и Итана.

Алекс Найт - (Не)желанная жена драконьего военачальника


Пролог

– Ваш брат погиб, Виктория, – Генри Рамси даже не попытался изобразить скорбь.

Ладно не улыбнулся. Хотя и это мог, мы оба знали, кто повинен в смерти моего брата. Но у меня нет доказательств, а Рамси сделал всё, чтобы избежать обвинений.

– Род Вилдбэрн в сложном положении, – продолжил он добивать меня словами, неспешно размешивая сахар в чашке чая.

«Ты не заплачешь! Не покажешь ему свою слабость!» – повторила я про себя словно мантру, подавляя сердечную боль, и потянулась к конфете.

Подхватила одну, вторую, третью и брезгливо отбросила.

– В следующий раз, когда сорвёте меня с занятий, потрудитесь подготовить угощения получше, – отчитала я его, медленно опуская руки на подлокотники кресла, в котором сидела.

Специально принимала открытую позу, демонстрируя отсутствие страхов.

Мы расположились в кабинете ректора академии. Генри занимал место напротив меня, на диване. Чувствовал себя расслабленно, выпивая уже вторую чашку чая. А его сын Ричард предпочёл усесться за письменным столом ректора. С недавних пор он занимал этот пост, подвинув с помощью махинаций уважаемого военного. Но он сел подальше от нас не в желании подчеркнуть свой статус, скорее, прятался, скрывал своё увечье. Правда, бессмысленно. Пустой рукав мундира безвольно висел вдоль туловища. Я видела, что Ричарду не нравится интерес к его уродству, потому почти не отрывала от него взора, лишь временами поглядывая на его отца.

– Пытаетесь делать вид, что вас не трогает этот разговор, – понимающе кивнул Генри.

Зелёные глаза вспыхнули весельем. На тонких губах всё же мелькнула улыбка. Он напоминал мне змея. Я почти явственно ощущала, как ядовитые кольца обвивают мою шею, чтобы совершить последнюю атаку.

– Я просто жду, когда вы перейдёте к делу, – слегка закатила глаза, вновь бросив взгляд на пустой рукав мундира Ричарда. – Больно?

– Уже нет, – сдержанно и почти безжизненно ответил он.

Он и выглядел так, мёртвым. Кожа посерела и будто лишилась влаги, отчего возникало ощущение, что она пергаментом обтянула череп. Глаза впали, их зелёный цвет померк. Губы словно лишились крови и напоминали две бледные ниточки.

– Ваш брат пошёл против Совета, сбежал из-под ареста, организовал нападение на охраняемую военную базу, – вновь заговорил Генри, пока я в очередной раз подсчитывала пуговицы на пустом рукаве мундира его сына. – Он погиб преступником. Репутация рода Вилдбэрн подорвана. Но в ваших руках всё изменить.

– Как это случилось? Её отрезало или оторвало, когда вы протянули лапы к Джослин? – поинтересовалась я. – Или сначала покалечило и потом пришлось отрезать?


С этой книгой читают