Глава 1. Священный Союз и Проклятый Огонь
Ветер с Ионического моря приносил не только запах соли и свободы, но и тяжелый дух чуждой дисциплины. С палубы «Бури», стоявшей на якоре в крошечной, но глубоководной бухте к югу от Кротона, Спартак наблюдал за высадкой.
Не армия – мечта сатрапа.
Понтийские воины сходили на италийскую землю волнами: фалангиты в чешуйчатых панцирях и бронзовых шлемах с султанами, лучники в ярких, расшитых одеждах, конница катафрактов, где даже кони были укрыты металлическими пластинами, сверкавшими под осенним солнцем. Золотые штандарты с изображением звезды и полумесяца реяли над стройными колоннами. Это была не орда борцов за свободу, как его легионы, а профессиональная, имперская военная машина. Чуждая. Идеальная.
– Красиво, – хрипло проговорил Эномай, стоящий на плече левее. Его массивная фигура в полированной кирасе, сколоченной из римских пластин, казалась неуклюжей глыбой рядом с утонченным коринфским шлемом Аполлодора, стоящего по правую руку. – Только блеска много. Шумят, как рынок в Сиракузах.
– Они должны демонстрировать могущество, – беззвучно, лишь для него, ответил Спартак, не отрывая взгляда от берега. – Митридат покупает союз зрелищем. Он понимает язык силы. Пока мы сильнее – он наш брат. Стоит нам дрогнуть…
Он не договорил. В голове Алексея Вяткина всплывали картинки из другой жизни: союзники по коалициям, чьи интересы совпадали ровно до первой серьезной потери или более выгодного предложения от противника. Митридат VI Евпатор, царь Понта, переживший три войны с Римом и утопивший в крови Малую Азию, был не соратником по идее. Он был тактическим партнером. Самой опасной разновидностью.
– Господин, – тихо сказал Аполлодор. Афинский философ, посланник и глаза царя, давно перестал быть просто наблюдателем. Он стал мостом между двумя мирами – фанатичной волей восставших рабов и холодным расчетом эллинистического монарха. – Царь ожидает тебя в своем шатре. Он желает обсудить планы похода до того, как легионы Красса перевалят через Апеннины.
– Царь подождет, – отрезал Спартак, наконец оборачиваясь к нему. Взгляд его, серый и плоский, как лезвие, заставил даже видавшего виды грека сделать микроскопическую паузу. – Сначала я должен увидеть все. Понять, с чем имею дело. Сколько у него настоящих бойцов, а сколько – парадной свиты. Как организован лагерь. Как относятся к местным. Мой народ прошел огонь, голод и предательство. Я не позволю, чтобы его теперь растоптала понтийская спесь.
Аполлодор кивнул, скрывая досаду за покровом учтивости. Он давно понял, что имеет дело не с харизматичным дикарем-предводителем, а с чем-то гораздо более страшным и непонятным – полководцем, чья тактическая мысль опережала время на тысячелетия, а мрачная, сосредоточенная жестокость не имела ничего общего с гневом фракийца. Это была холодная, системная жестокость инженера, разбирающего неисправный механизм.