Мир риалей читать онлайн

О книге

Автор:

Жанр:

Год издания неизвестен.

У нас нет данных о номере издания

Аннотация

Наверняка у многих из тех, кто прочел трилогию "Невеста с Островов", возникли вопросы вроде "Как получилось, что майор Пикар попал в армию в четырнадцать лет?", "Кто такой Морвэн?" и наконец, самое главное: "А что было дальше? Как сложилась дальнейшая судьба героев?"
Эта книга отвечает на некоторые из этих вопросов - а заодно еще немного рассказывает о мире, который пусть нечасто, но рождает удивительных, способных читать в душах людей - риалей.

Первая часть: Невеста с Островов. Мери Каммингс

Первая книга второй части: Бремя короны. Книга 1. Мери Каммингс

Вторая книга: Бремя короны. Книга 2. Мери Каммингс

Третья книга: Власть и свобода. Мери Каммингс

Четвертая книга: Мир риалей. Мери Каммингс

Мери Каммингс - Мир риалей




- Ее Величество вас, по крайней мере, {[заметила]}, - сказал за ужином граф Малич. - И если вы будете вести себя по-умному...
Наивным мальчиком Рейни не был, и если бы на месте Малиры была какая-нибудь баронесса, то сам выразился бы куда определеннее - "положила глаз". Но Императрица! До сих пор в самом этом слове для виконта Касселя было нечто сакральное, и представить себе, что Ее Величество заинтересовалось им (да-да, в том самом смысле!), было сложно... да и, чего греха таить, страшновато.
- Не советую вам в ближайшее время крутить интрижки с фрейлинами... да и с прочими придворными дамами, - продолжал граф. - Во дворце очень трудно скрыть что-либо. - Положив себе еще кусок мяса в соусе (в связи с важностью разговора лакеев они из комнаты удалили и обслуживали себя сами), добавил беззастенчиво: - Понадобится женщина - сходите в бордель, я дам пару адресов, где все организовано весьма... конфиденциально.
Рейни лишь молча кивал. хотя на языке крутился вопрос: когда граф привел его на ту галерею, сделал ли он это специально, догадываясь о последствиях? Но задать его виконт так и не осмелился.
***
Предоставленные ему дворцовые покои были сравнительно небольшими - гостиная, спальня и комнатка для слуги, она же гардеробная.
- Что ж - для начала не так уж и плохо, - прокомментировал граф Малич. - До личного кабинета и прочей роскоши еще надо дорасти.
Пока что в одном из кабинетов Иностранного департамента Рейни был предоставлен письменный стол. Напротив него, за таким же столом сидел его будущий (во всяком случае, на первое время) наставник, сьер Бокер, пожилой мужчина с желчным лицом. А заниматься виконту предстояло намеченными на конец лета переговорами с Карсом по поводу закупки зерна, пакет документов для которых следовало начать составлять уже сейчас.
Оказывается, граф Малич являлся заместителем главы Иностранного департамента - фактически, с некоторых пор руководил им. Глава департамента, граф Ферсон, уже разменял седьмой десяток, страдал подагрой и на работе появлялся раз в несколько дней: все понимали, что его отставка - вопрос недалекого будущего.
***
Ее Величество Малиру Рейни за эти дни видел лишь однажды. Посланный графом Маличем к секретарю Его Величества за какой-то депешей, случайно столкнулся с ней в коридоре. На сей раз припадать на колено не стал, вместо этого отвесил куртуазнейший придворный поклон (специально тренировался!) и был удостоен мелодичного смешка и веселого:
- О, я смотрю, наш птенчик быстро оперяется!
После этого Императрица, не обращая на него больше внимания, заговорила с кем-то из свиты и пошла дальше. Рейни все еще смотрел ей вслед, когда она вдруг на секунду обернулась и обожгла его взглядом темных глаз.


С этой книгой читают