Маг и его кошка. Дилогия читать онлайн

О книге

Автор:

Жанр:

Год издания неизвестен.

У нас нет данных о номере издания

Аннотация

Оригинальная авторская версия без издательских купюр.

Две книги в одном файле

Маг и его кошка. Том 1. Изнанка гордыни. Алина Лис
От ненависти до любви один шаг. Но как порой нелегко его сделать.
Их история началась со случайного убийства и жестокой шутки. Самоуверенного мага и гордую аристократку ждет противостояние на Изнанке мира, где люди становятся игрушками для фэйри, а служение Хаосу порождает чудовищ.
Им еще предстоит понять, что главный враг всегда внутри, а в иных битвах победить можно только сдавшись.

Маг и его кошка. Том 2. Изнанка свободы. Алина Лис
Она была первой леди герцогства, но потеряла все: родину, титул, близких, и превратилась в бесправную рабыню.
Зачем бессмертному Стражу простая человеческая девушка, если в охоте за жрецами Хаоса она лишь обуза? Даже самому себе могущественный лорд Изнанки не сможет ответить на этот вопрос.
Она ненавидит своего хозяина и мечтает о свободе, но свобода ли ей нужна?
Чтобы услышать и понять друг друга им придется пройти долгий путь.

Дилогия "Маг и его кошка". Отредактированная и обрезанная версия двухтомника была издана в одном томе в издательстве АСТ. 
Книга входит в серию "Изнанка мира", но является законченным произведением и может читаться отдельно, без прочих книг цикла.


Больше текста для ознакомления

ВНИМАНИЕ! В книге есть описание сцен секса и насилия. Возрастные ограничения 18+

Буктрейлер

Цикл закончен, но существует продолжение, в котором действуют герои этой книги.

Продолжение можно читать отдельно:

Изнанка судьбы. Сделка. Алина Лис

Изнанка судьбы. Беглецы. Алина Лис

Алина Лис - Маг и его кошка. Дилогия




- Вы хотели меня видеть, отец?
- А. Заходи, – он откладывает перо и смотрит на меня в упор. На секунду на лице родителя мелькает тень той, прежней ярости, и я вздрагиваю, но тут же беру себя в руки.
- Садись.
По тону ясно, что разговор намечается серьезный. Мысленно перебираю свои провинности за последнюю неделю и не нахожу ничего такого, что заслужило бы выволочки.
Зачем он меня вызвал? И почему так зол?
Опускаюсь в кресло и смотрю на него снизу вверх, внимательно и кротко, как прилежная дочь. Его взгляд смягчается.
- Плохие новости. До Альвареса дошли слухи. Он расторг помолвку.
Закрываю глаза, вцепляюсь пальцами в подлокотники. Только не улыбнуться! Только не выдать облегчения и счастья! Надо срочно подумать о чем-нибудь грустном. Или гадком.
Об эпидемии холеры, что случилась в прошлом году.
А в груди все равно птицей трепещет и поет восторженная радость. Приговоренный преступник, уже готовый взойти на эшафот, но вдруг помилованный монаршим указом – вот кто смог бы меня понять.
- Ты создала нам огромные проблемы.
Я покаянно киваю.
Знаю.
- Надеюсь, ты хотя бы не понесла от этого мальчишки?
Невольно краснею. Моя дуэнья, вдова Скварчалупи, услышав подобный вопрос, упала бы обморок. Она всегда твердила мне, что такие темы не обсуждают с мужчинами. Даже с отцами.
Вспоминаю улыбку Лоренцо. Белозубая на смуглом лице, и черные глаза блестят.
Хотела бы я понести? Представляю себя с пищащим комочком на руках. Малыш, похожий на меня и на Лоренцо. Помять о моем коротком замужестве.
Должно быть, я – скверная женщина с холодным сердцем, но не могу сказать «да». Роды – это страшно. И разве я смогу быть матерью, когда сама еще ребенок?
- Нет, я не в тягости.
Уже несколько дней, как я точно знаю – та неловкая, стыдная ночь не принесла плодов. Пожалуй, так лучше для всех. С моего отца сталось бы приказать снести младенца в горы и там оставить.
- Я устроил тебе блестящую партию…
И правда, блестящую. Эрнесто Альваресу сейчас за пятьдесят, его дочь старше меня, а сам он славится буйным нравом и жестокостью.
Я не стала спорить, когда отец объявил о помолвке. Мне совсем не хотелось лишний час стоять на горохе. Но я решила, что это случится не раньше, чем замерзнут адские пустоши.
Знаю, это эгоизм. Знаю, мой долг дочери – подчиниться. И постараться стать Альваресу хорошей женой.
Все знаю.
Отец все же ловит тень улыбки на моем лице и начинает кричать. Я принимаю покаянный вид и снова думаю о Лоренцо. Вспоминаю, как он рисовал мой портрет. Каждый день, с девяти до одиннадцати, пока солнце не поднималось слишком высоко. Моя дуэнья – вдова Скварчалупи – сидела в углу с вышиванием, а он смотрел на меня и улыбался. И я улыбалась в ответ, казалось, происходит что-то особенное, чего никогда не было в моей жизни. Вспоминаю тайные поцелуи, случайные соприкосновения рук во время обрядов в храме, записки. И как он ночью – безумец – дерзнул пробраться на балкон моей комнаты, чтобы сделать признание. Словно знал, что меня притягивают безумства и дерзости.


С этой книгой читают