1. Глава 1.
День сбора урожая отмечали всем городом. Горожане, одетые в лучшие наряды, высыпали на улицы, туда, где раскинулась веселая яркая ярмарка. От дома к дому через крыши тянулись пестрые ленты, с которых свисали длинные спирали блестящего серпантина. Уличные музыканты радовали зевак простыми песенками, а у кукольного театра собрались едва ли не все ребятишки нашего городка. Они, затаив дыхание, сверкая глазенками, смотрели представление, пока их матери стояли рядом, притоптывая в нетерпении, потому что там, через улицу, на площади Благоденствия уже начинались танцы.
На главной улице рядом с фонтаном расположили свои лавки торговцы, большая часть из которых были людьми приезжими. Улыбаясь, продавцы сладостей, украшений и тканей зазывали зевак, а еще дальше, прямо на перекрестке, раскинув свой тряпичный купол, жонглеры, силачи и фокусники развлекали публику выступлениями, пока прямо над головами горожан, по натянутым канатам, бродили канатоходцы. Ловкие, гибкие молодые мужчины с завидной легкостью перебегали по канатам, балансируя на высоте. Они улыбались, глядя вниз, махали руками и бросали в толпу бумажное конфетти. Наверное, я бы так и стояла, следя за тем, как они двигаются на канатах, если бы Эбби не заметила старый шатер, стоявший в стороне от лавок и веселящейся толпы.
— Робби, взгляни-ка! — Она потянула меня за рукав, вынуждая прервать любование мастерством канатоходца, и я с неохотой повернула голову, чтобы посмотреть на то, что привлекло внимание сестренки.
— Боги, Эбби, — только и смогла произнести, когда поняла, что именно заинтересовало младшую сестру.
Шатер. Темный, с алым нутром, с пологом, приоткрытым настолько, чтобы можно было увидеть красные всполохи пламени, танцевавшие за плотной тканью. Какой-то одновременно притягивающий и пугающий, он, тем не менее, пользовался успехом. Потому что к шатру тянулась нестройная очередь из молодых девушек, видимо, желавших узнать свое будущее.
— Гадалка! — пискнула Эбби, а я дожевала пряник и, отряхнув руки от крошек, произнесла: — Ничего особенного.
— Но я хочу узнать свою судьбу. — Сестренка и думать забыла о сладостях. — Пойдем, это же так весело!
— Эбби, ты действительно думаешь, что там внутри сидит настоящая ведьма? — только и спросила я. — Вот и зря, — добавила, когда младшая кивнула, — там находится обычная шарлатанка. Ни одна приличная ведьма не станет работать напоказ. Тем более, ты прекрасно знаешь, что они избегают столпотворения и терпеть не могут ярмарки и веселье.
Но мои слова не заслужили внимания сестры. Она тянула меня за собой и успокоилась только, когда мы встали в очередь за высокой рыжей девушкой в зеленом платье, выгодно оттенявшем цвет ее волос.