Глава 18. Амира и деревня вызывателей
Эймира вместе с бандой выбралась из ледяной пещеры и оказалась с обратной стороны гор Монтего. Впереди простиралась каменистая пустошь, усыпанная щебнем, а в воздухе витал тошнотворный запах серы.
Таурос тепло улыбнулся последними лучами и скрылся за горизонтом. Гайю накрыла тихая звёздная ночь.
По запаху Эймира сразу поняла, что рядом Мидгард – зловонный индустриальный мегаполис. Она несколько раз бывала в нём по поручениям Шурена и видела, как усталые и больные заводчане плетутся к грязным кирпичным зданиям с высокими трубами и большими окнами. Вспомнив слова Кантессы, Ли тяжело вздохнула: если она бросит своё ремесло, то чем будет заниматься? Хорошие деньги крутятся либо в криминале, либо в тесно связанных с ним бизнесе и политике. Обычные люди, тратя две трети своей жизни на ненавистную им работу, получают лишь жалкие крохи и с каждым годом всё больше нищают. Думают ли они о высоких чувствах? Скорее, о том, как выжить самим.
– О чём я вообще думаю? – Эймира тоскливо посмотрела на звёзды. – Шурен всё равно не отпустит меня, но и любить никогда не будет. Я – его собственность.
– Что будем делать, босс? – Со спины к ней приблизился Скалблайзер. – Мы остались ни с чем.
Ли заплутала в своих мыслях настолько, что и забыла о провале операции – карта не добыта, все путешественники мертвы. Ей предстоял звонок Шурену, объяснения и оправдания.
Блудривер, едва сдерживая желание оторвать Кантессе голову, бросил топор, подлетел к шпионке и схватил её за горловину футболки. Его побагровевшее от злости лицо покрылось испариной:
– Это всё ты виновата, тупая мокрощелка!
– Придержи коней, дубина! – повысила тон Ли-Мей, пытаясь высвободиться. – Не окажись я рядом, вас, таких крутых, уже не было бы в живых!
– Этот Сазуки – настоящая заноза в заднице, – проскрипела зубами Эймира. – Надеюсь, он сдох.
– Конечно сдох, как и все его дружки, – уверенно сказал Блудривер и отпустил Кантессу. – Там такой обвал был!
Но Эймира не спешила с выводами. Она знала, что единственный способ убедиться в смерти человека – увидеть его труп.
– Вот откопаем тела и поглядим, – сказала Ли и протянула руку Кантессе. – Телефон.
– Постойте, босс, – остановил её Скалблайзер, – я вижу огни вдалеке.
Кантесса встала рядом с худощавым, достала из рюкзака бинокль и, сфокусировав линзы, увидела группу людей в плащах и мантиях. Они двигались друг за другом, в руках держали факелы и длинные посохи.
– Дорогая, – позвала шпионка Эймиру, – тебе стоит взглянуть на этих ряженых. Кажется, они топают сюда.