Королева теней. Грани безумия. Часть 1 читать онлайн

О книге

Автор:

Жанр:

Год издания неизвестен.

У нас нет данных о номере издания

Аннотация

Наконец-то женившись, Грегор рассчитывал жить спокойно и счастливо, но старые тайны напоминают о себе неожиданно и страшно, а ученики устраивают наставнику неприятный сюрприз. Только дар Претемной поможет Айлин выполнить просьбу призрака, но чего это будет стоить ей самой? А Лучано снова придется пройти над пропастью, но Шипу не привыкать.

В соавторстве с Евгенией Соловьевой

Первая книга: Королева теней. Двойная звезда. Дана Арнаутова, Евгения Соловьева

Вторая книга 1 часть: Королева теней. Клинком и сердцем. Часть 1. Дана Арнаутова, Евгения Соловьева

Вторая книга 2 часть: Королева теней. Клинком и сердцем. Часть 2. Дана Арнаутова, Евгения Соловьева

Вторая книга 3 часть: Королева теней. Клинком и сердцем. Часть 3. Дана Арнаутова, Евгения Соловьева

Третья книга 1 часть: Королева теней. Грани безумия. Часть 1. Дана Арнаутова, Евгения Соловьева

Третья книга 2 часть: Королева теней. Грани безумия. Часть 2. Дана Арнаутова, Евгения Соловьева

Дана Арнаутова - Королева теней. Грани безумия. Часть 1




За эти месяцы она почти свыклась с огромным домом, полутемным и мрачным даже в самые ясные дни, с хриплым вороньим граем, нередко будившим ее по ночам, с чопорностью слуг… О, они были столь безукоризненно почтительны, что Айлин было не на что пожаловаться, даже захоти она это сделать! И все же она ощущала их неодобрение, которое выражалось именно в этом холодном послушании, никогда не выходящем за рамки этикета. «Да, миледи, нет, миледи, как скажете, миледи…» Вот странно, у Ревенгаров слуги были не менее старательными и умелыми, но там никто не боялся обронить при ней лишнее слово или улыбнуться, рассказывая новости.
А здесь прислуга казалась ей чем-то средним между призраками и анимированными трупами, взятыми под жесткий контроль. Всегда молчаливые, они появлялись ниоткуда, делали все, что нужно, и снова мгновенно скрывались из вида. Больше того, когда в первый день она стала выяснять, как зовут приставленных к ее покоям горничных, оказалось, что у них одно имя на всех! Как церемонно пояснил дворецкий, представляя ей прислугу, в особняке Бастельеро любую горничную зовут Тильдой, чтобы милордам и миледи не приходилось помнить разные имена.
- Но мне совсем несложно запомнить, как их зовут! – растерянно возразила Айлин.
- Их зовут Тильда, миледи, - все с той же почтительной бесстрастностью повторил дворецкий. – Так повелось еще со времен лорда Стефана. - И добавил с едва заметной тенью неодобрения: - Но миледи может звать их, как ей угодно.
Айлин обвела взглядом замерших перед ней женщин в длинных коричневых платьях и наглаженных белоснежных передниках, и… сдалась. Тильда так Тильда, хотя это ведь ужас какой-то – лишать людей, пусть даже прислугу, собственных имен!
Впрочем, вечером за ужином она сделала еще одну попытку, спросив лорда Бастельеро, как зовут его дворецкого. Ведь хотя бы у такой важной для дома персоны должно быть имя?!
- Как зовут? – с легким удивлением переспросил лорд Бастельеро. – Колокольчиком, моя дорогая. Разве вам не показали звонки для прислуги в ваших покоях?
- Показали, милорд… супруг, - склонила Айлин голову и больше ни о чем не стала спрашивать.
Наверное, ее муж просто привык, что горничных здесь зовут Тильдами, а дворецкого – с помощью колокольчика. В каждом дворянском особняке или поместье свои порядки. А она никак не чувствовала себя здесь хозяйкой, чтобы их менять. Да и зачем? С этим вполне можно смириться. Оказалось, что в ее новом положении это самое легкое и правильное – попытаться привыкнуть. Просто привыкнуть ко всему.
В конце концов, даже еженедельные визиты лорда Бастельеро в ее спальню стали всего лишь тягостно-утомительными, и только его благоговейная нежность и стремление ей угодить по-прежнему вызывали в Айлин мучительный стыд и чувство вины. Эта любовь должна была принадлежать совсем другой женщине! Той, которая могла бы ответить на нее, сделав лорда Бастельеро счастливым…


С этой книгой читают