Комендант некромантской общаги 2 читать онлайн

О книге

Автор:

Жанры:

Год издания неизвестен.

У нас нет данных о номере издания

Аннотация
 Мария Спиридоновна вернулась в магический мир. Правда, вернулась младенцем, и, несмотря на сохраненный разум и мудрость прожитых лет, ей придётся здесь расти, попадая порой в забавные и неловкие ситуации. Тем временем череда зимних праздников сменяется учебными буднями. А пари семейки драконов приводит к поездке на практику в орочьи степи. Там, возле древних развалин, группе студентов и сопровождающим их взрослым предстоит столкнуться с магическими аномалиями, неведомыми зверушками и коварными кознями вредителей… Как-то наши герои смогут справиться со всеми трудностями и испытаниями? Что ждет здесь Марью?

Анна Леденцовская - Комендант некромантской общаги 2


1. Пролог

В разгромленном кабинете третьего советника Верховного совета Недроземья на единственном уцелевшем кресле сидела ректор МАСМ Эртониза Д'азфир. Всклокоченный, местами подпаленный демон дрожащими руками наливал себе коньяк из бутылки, стоявшей в сейфе. Жаль, что в сейф нельзя было засунуть всю обстановку кабинета и его самого в придачу. Драконица весьма эмоционально и со вкусом закатила ему такой скандал, какого этот мир, наверное, еще не видел со времен своего сотворения. В кабинете советника два часа бушевала гроза со всеми сопутствующими ей элементами, а шаровые молнии гоняли демона по всему помещению, пытаясь пробить его магическую защиту. К тому же теперь единственный сухой островок в кабинете представляло то самое кресло с сидящим в нем ректором.

Эртониза, видимо выплеснув все эмоции, сидела хмурая и морально опустошенная. Она не представляла, что всё так обернется, и впервые не знала, что делать. Зареванные фейки сообщили, что их бабушки Маши совершенно точно нет в этом мире.

Дверь открылась, и вошла леди Серина. Абрахам с раздражением уставился на жену: ректор только успокоилась, а этой дуре ничего не стоит снова парой слов вывести ту из себя. Второй грозы он не переживет!

— Дорогая, тебе лучше заняться своими делами. Я очень занят.

Но Серина полностью проигнорировала мужа, обратившись к ректору:

— Я знаю, как ее вернуть. Думаю, феи помогут. У меня есть что предложить им в качестве оплаты желания. А тебе, дорогой, — язвительно выделив последнее слово, она повернулась к мужу, — лучше поскорее найти виновного и предъявить его нашим дамам. Подруга Марии Спиридоновны отказалась сотрудничать после ее пропажи и отменила все заказы! Дамы жаждут крови, и если не найдется виноватый, то им станешь ты!

Советник содрогнулся. Дамы лишились нарядов накануне торжества! Он, наплевав на бокал и этикет, отхлебнул прямо из горла бутылки.

Ректор заинтересованно выгнула бровь. Абрахам в немом изумлении разглядывал женщину, с которой прожил не одно столетие. Он совсем не знал свою жену! Взяв себя в руки, он нашел в себе силы вежливо откланяться и, выйдя, объявил по замку общий сбор. Виновный должен быть найден очень быстро!

В личной гостиной леди Серины чинно и благородно пили чай три высокородные дамы. Мужчин в это общество не пригласили.

Представительница Зачарованной поляны внимательно выслушала просьбу леди. На обмен предлагался состав того самого, доработанного, зелья молодости. Ведь всему миру известно, что феи, становясь размером с нормальных существ среднего роста, смотрятся сухонькими морщинистыми старушками с крыльями. Зелье омоложения их всегда интересовало, но побочный эффект со снижением интеллекта никого не устраивал. Сейчас же им предлагали решение многовековой фейской проблемы. Какой же женщине понравится всё время превращаться из цветущей крошечной красотки-феи в сморщенную старушку?


С этой книгой читают