Хищная Орхидея читать онлайн

О книге

Автор:

Жанр:

Год издания неизвестен.

У нас нет данных о номере издания

Аннотация

Возвращаться домой оказалось так же неприятно, как я и представляла. Но теперь я не обливающаяся слезами девчонка, которая убегала отсюда в платье служанки и без монетки денег. Я — выпускница столичной Академии Ведьм, по праву считавшаяся самой красивой и самой коварной на потоке. Не зря меня прозвали Хищной Орхидеей и опасались даже дружить, не то что переходить дорогу. И пусть тот, кто выжил меня из дома, фейри и самый обаятельный негодяй, каких видела наша провинция… он сильно пожалеет! Теперь я готова к любой битве.

Катерина Полянская - Хищная Орхидея




ГЛАВА 1

Дилижанс сильно качнулся и стал двигаться медленнее. Я в последний момент успела выровняться и только чудом не приложилась носом о спинку соседнего сиденья. Настроение тоже дернулось, сползая с отметки «очень плохое» на «препоганейшее».
Возвращаться домой оказалось именно так неприятно, как я и представляла себе. Ну хоть не придется появиться с кровоточащим носом. Я здесь не для того, чтобы лишний раз унижаться.
Я откинулась на продавленную спинку и нервным движением разгладила подол темно-синего платья. Дорогая ткань, белоснежные кружева, целомудренно прикрывающие декольте и часть шеи, и модная шляпка с драгоценной брошью приковывали взгляды не только женщин, но и мужчин. Но если первые смотрели изредка и осторожно, надеясь, что я не замечу, то последние почти всю дорогу пялились с любопытством и почему-то неодобрением.
Почти всех своих спутников я узнала. Они меня… похоже, нет.
— Госпожа по делу в нашу глухомань или в гости? — Мы уже подъезжали, когда господин Фэнс решился заговорить. И все остальные навострили уши. — А к кому, если не секрет?
Об этом человеке я помнила, что от него вечно пахло чем-то кислым и его жена была всегда беременна. Судя по тому, что с ним едут две почти взрослые дочери и мальчишка лет пяти, в этом плане мало изменилось. К счастью, я еще утром на постоялом дворе наложила заклинание, избавившее меня от всех неприятных запахов на время дороги, так что я понятия не имею, чем от него несет.
— Секрет. — «Госпожа» чуть повернула голову и сверкнула ведьминскими огнями в глазах. По рукам, от кончиков ногтей к локтям, зазмеились сияющие узоры. — Еще вопросы?
Немногочисленные спутники дружно ойкнули и не менее дружно растеряли ко мне интерес.
Конечно, если бы я, как все приличные ведьмы, носила остроконечную шляпу, недоразумения бы не возникло. Но я предпочитала одеваться как нормальный человек. В конце концов, если я ведьма, это еще не повод отказывать себе в хороших вещах! Тем более что я сама на них заработала, чем и гордилась. Но шляпу, против обыкновения, все равно зачем-то сунула в чемодан.
Очередной взгляд за окно показал, что мы как раз проезжали указатель.
Реведшир.
Скоро должны въехать в город.
Шесть дней в пути, и это быстрым способом, через природно-магические переходы. Шесть билетов на разные дилижансы и не всегда комфортные постоялые дворы. Сейчас я могла думать исключительно о пенной ванне и возможности принять горизонтальное положение.
Еще один быстрый взгляд в окно заставил появиться на губах полную презрения усмешку. Нет, меня не то чтобы сильно раздражала разбитая дорога. Тем более скоро колеса будут подпрыгивать на камнях мостовой, а нищенские лачуги вдоль улицы сменят приличные дома. Насколько помню, попадаются довольно красивые.


С этой книгой читают