Книга 1. Глава 1. Туманная история
Все сказки от были.
Н.К. Рерих
В сказочно сладкие минуты уединения в Алькиной голове рождалась забавная история о девушке, попавшей, как и она, в необычный мир. «Кому же ещё сочинять романтическую повесть о человеке, заброшенном неизвестно куда, как не мне, находящейся неизвестно где, – думала девушка.
В нескольких часах ходьбы от лагеря, в котором обосновались страгглеры, Алька набрела на красивое место, которое назвала Солнечной Долиной. Находясь там, она часами любовалась голубой рябью озёрной воды, с восторгом смотрела на величественные горы, похожие на старцев, с гордостью носящих снежные шапки.
Однажды, захватив тетрадь и сказав страгглерам, что пошла за хворостом, девушка отправилась в Солнечную Долину. Альке лучше думалось, когда рассуждала вслух, а потому она сначала проговаривала текст и только затем записывала мелким убористым почерком в тетрадь. Придуманная история обещала быть длинной. Девушка решила, что сюжет будет классический: с магией, средневековьем и её современником, вернее, современницей. А имя? Надо что-то оригинальное. Может, Флора? Пусть будет Флора-травница.
Удобно устроившись у ласково журчащего ручейка, бережно погладила тетрадь, после чего на первой странице шариковой ручкой Алька написала «Приключения Флоры-травницы и ее друзей».
***
– Так вот ты какая! – воскликнула девушка с редким именем Флора. – Но что уж тут поделаешь, если твои родители ботаники! Не в смысле зануды и неудачники, нет! И мать и отец успешные ландшафтные дизайнеры, что считается престижной профессией. Закончив «Тимирязевку», родители Флоры организовали семейную фирму по приведению в цивилизованный вид дачных участков людей, не имеющих ни желания, ни таланта работать на земле.
Когда родилась дочь, имя выбрали единодушно – Флора.
– Меня вот только забыли спросить, – ворчал иногда их отпрыск. – Вам самим бы такое имя, на котором все оттачивают остроумие: «Милочка, а где твоя сестрица Фауна, что-то её не видно».
Время шло. К своему имени она привыкла – прожила с ним почти двадцать лет – и не позволяла сокращать. Теперь имя стало предметом её гордости, она не отзывалась ни на Леру, ни на Лору, ни на Фло; этому способствовали рассказы о дедушке Флоре Валерьяновиче.
Внучка составила представление о нём со слов матери: невысокий, худой, очень весёлый и жизнерадостный человек с длинной бородой, густыми светло-русыми волосами, мудрыми голубыми глазами. Флора неоднократно слышала, что похожа на дедушку.
Флор Валерианович преподавал в университете ботанику и считался известным травником, способным распознать и вылечить многие болезни, потому что, как утверждали злые языки, был колдуном. Его заметки с описанием лекарственных трав и рецептов давно перекочевали на рабочий стол внучки. Как и деду, ей нравилось заниматься фармакологией.