Дневники марионетки. Книга 2. Плата за любовь читать онлайн

О книге

Автор:

Жанр:

Год издания неизвестен.

У нас нет данных о номере издания

Аннотация

Моя жизнь изменилась. Я стала ученицей мастера и полноправной жительницей Дома Солнца. И всё, вроде, хорошо, да только непонятная тоска каждую ночь выкручивает душу. Сжалившись, учитель решил на несколько недель отправить меня домой, но отпуск быстро превратился в настоящий бедлам. Ведь подруга-катастрофа, надменный непредсказуемый эгоист, отрывная сестрёнка и съехавшая с катушек стерва способны превратить любой отдых в хаос.
Но хуже всего оказался страх – страх потерять себя. Раствориться в совершенно неподходящем мне мужчине. В том, к кому так тянется душа, и с кем рядом желает биться сердце. В том, для кого я – всего лишь марионетка. Но даже это ещё не всё, ведь оказалось, что меня ищут опасные люди. И если найдут… А вот об этом лучше даже не думать.

*авторские расы
*городское фэнтези
*опасные приключения
*сверхспособности
*дружба и любовь

Эта история была написана в 2012 году. Выкладываю после тщательной редактуры.
Косвенно входит в Карильский цикл.

Вторая книга трилогии

Первая книга «Дневники марионетки. Ученица мастера»
Вторая книга «Дневники марионетки. Плата за любовь»
Третья книга «Дневники марионетки. Цена свободы»

Татьяна Зинина - Дневники марионетки. Книга 2. Плата за любовь




...
– Тише ты! – раздалось у меня над ухом. – Не кричи, это же я.
Кто я? Какой ещё «я»? Не знаем мы никаких «я»!
Паника накрывала мозг, напрочь лишая способности здраво мыслить. Я извивалась, шипела, пыталась укусить обидчика, наступить ему на ногу. Увы, безуспешно. Всё, что мне удалось сделать, это вконец разрушить и без того покалеченную старую тумбочку, которой не посчастливилось оказаться рядом.
Обидчик поспешил оттащить меня подальше от выключателя, когда случилось то, чего никто из нас точно не ожидал.
Открылась дверь, включился свет, и на пороги моей комнаты появилась испуганная Настя с кухонным ножом в руке.
– Тиа? – растерянно выкрикнула она.
– Настя? – послышался сзади удивлённый голос.
Зато, меня, наконец, отпустили. Отпрыгнув от своего ночного гостя, я немедленно развернулась и поспешила принять боевую стойку. Правда, она мигом превратилась в нечто бесформенное, лишь стоило мне увидеть того, от кого я собиралась защищаться.
– Рио? – выдохнула я.
Теперь моё состояние стало совсем неописуемым. Сильнейшее потрясение причудливо переплеталось с огромной радостью. Я даже пару раз моргнула и тряхнула головой, но Эверио никуда не исчез, а продолжал всё так же с опаской поглядывать на мою сестрёнку.
Блеск стали в её руках мгновенно привёл меня в чувство.
– Настя, зайди и закрой дверь! – мой голос звучал сейчас как-то не особо уверенно, поэтому она даже не шелохнулась. Пришлось пробираться к её застывшей фигурке, забирать нож из трясущихся рук и затаскивать в комнату.
Усадив её на диван, я опустилась рядом и, в очередной раз взглянув на Рио, постаралась понять, что за цирк здесь сейчас творится.
Эверио же, заметив, что Настя теперь безоружна, прошёл по комнате и по-хозяйски уселся на мою кровать.
– Ну, привет, – наконец, проговорил он. И эта его фраза стала для меня чем-то вроде сигнала к тому, что всё это на самом деле реально.
– Что ты делаешь ночью в моей комнате? – ошарашенно проговорила я. Но если по совершенно счастливой случайности мои родители до сих пор не проснулись от грохота и криков, то дальше искушать судьбу мне не хотелось.
– Поговорить хотел, – спокойно ответил Эверио.
Переведя взгляд на распахнутое окно, я догадалась, как именно этот тип сюда попал. Странно, никогда не думала, что любовь к свежему воздуху когда-нибудь сыграет со мной вот такую шутку. Раньше я всегда была уверена, что никто в здравом уме не рискнёт лезть в мою комнату по плетущимся и ужасно колючим розовым кустам, которые густо обвивали стену под окном. Но в своих предположениях я рассчитывала на логику обычного человека. Видимо, у Эверио она имела несколько другое устройство.


С этой книгой читают