Красивые большие облака величественно проплывали, огибая зависшие в воздухе горы. Малюсенькая капелька отделилась и устремилась вниз. Она притянулась к частичкам пылинок, словно барышня, не желающая в этот морозный день быть одинокой. И вот капелька – уже маленький кристаллик. Кристаллик летит вниз, набирая объем и приобретая форму. Какое чудесное преображение! Капелька стала шестиконечной белой пушинкой. И теперь она уже не несется вниз сломя голову. Она спокойно летит, ведомая ветром, словно в прекрасном снежном танце, и приземляется на плечо Дрейка.
Дрейк отряхнул снег со своих белых волос перед тем, как открыть двери парадного входа.
Он оглянулся еще раз, чтобы насладиться ощущением праздничного утра. Произрастающие прямо из воздуха деревья и травы были укутаны блестящим снегом. Вымощенные камнем дорожки, также располагающиеся в воздушном пространстве, украшали переливающиеся огоньки. На дорожке стояла Лорел – девушка с параллельного факультета. От ее ладоней струилась магия – еле уловимые глазу энергетические потоки, переливающиеся золотистым светом. Она рисовала на снегу узоры и лепила разные фигурки.
Дрейк поднял бровь, рассматривая рисунки. Лорел всегда восхитительно рисовала. На снегу красовались крылатые волки на фоне гор и двух лун.
Дрейк задумался: «Почему раньше я не оставался на праздники в школе?»
Еще на минуту он задержался, а потом открыл двери и зашел.
Большой зал был весь в еловых ветках, с вплетенными кое-где ветками омелы. Под потолком летали маленькие ангелочки, сотворенные из светлой энергии. Сам потолок представлял собой купол с парящими в воздухе богатыми золотыми люстрами. На стенах располагались огромные окна – прозрачные снизу, а сверху плавно переходящие в витражи. Подоконники были оплетены цветами с большими белыми бутонами. По стенам и светильникам тянулись гирлянды с маленькими светящимися домиками и будто живыми фигурками танцующих людей, сотворенными магией.
Дрейк огляделся и увидел ее… Гера сидела за центральным столом и задумчиво читала толстую книгу. Каштановые кудри ложились на аккуратные плечики и ниспадали на страницы книги. Она была одета в короткий вязаный сарафан бежевого цвета. Под сарафаном белая блузка и белые колготки. Такой нежный уютный образ. Дрейк улыбнулся. Он сам не заметил, как преодолел расстояние до Геры, и тихонько подсел рядом.
– Что читаешь?
Девушка вздрогнула от неожиданности и повернулась к нему:
– «Психология и магия».
Она заулыбалась. Ее лицо словно озарило светом. Гера радостно начала ему что-то рассказывать. Юная шестнадцатилетняя девушка так искренне смотрела на него, а Дрейк восхищенно слушал и разглядывал ее. Ему нравилось анализировать каждую частичку, составляющую личность его собеседника. Но Гера… Всю свою учебу в школе он ненавидел ее, грубил, ругался с ней. Что же сейчас изменилось? Он не мог понять этого. Но не мог не признаться себе, что именно эту девушку он хочет защищать и оберегать вечно.