Чувства в тексте читать онлайн

О книге

Автор:

Жанр:

Издано в 2025 году.

У нас нет данных о номере издания

Аннотация

Человеческие чувства – удивительное и многогранное явление, которое вдохновляет и помогает понять себя и окружающий мир. В сборнике "Чувства в тексте" автор собрала свои произведения, в которых открыто и честно делится своими переживаниями, мыслями и внутренними состояниями, отражая разные периоды жизни. Эти искренние рассказы, стихи и очерки позволяют читателю заглянуть в глубины души автора, почувствовать его радости, грусти, надежды и разочарования. Этот творческий сборник станет для каждого, кто ищет искренность и эмоциональную честность в литературе, напоминанием о том, что чувства делают нас по-настоящему живыми.

Анастасия Евстигнеева - Чувства в тексте


СЛОВО АВТОРА

Идея создания этого сборника появилась у меня 29 июля 2025 года, когда я находилась в поезде Великие Луки – Москва, возвращаясь из Старой Торопы в столицу.

В тот день я поняла, что у меня есть несколько литературных работ (рассказы, очерки, стихотворения), которые я хотела бы объединить, чтобы проследить свой прогресс, который, как я считаю, у меня есть.

Поэтому в первую очередь «Чувства в тексте» – это личная история, но, если кто-то в нем найдет что-то для себя, буду только рада.

РАССКАЗЫ

НЕ ВСЁ ТО ЗЛО, ЧТО ЗЛОМ КАЖЕТСЯ

«Как же много информации, я никогда не смогу все это просмотреть», – именно с такими мыслями я в который раз принималась за дипломную работу по теме: «Мифология как опора кинематографа». Вокруг царил хаос: куча раскрытых книг, статей, множество открытых вкладок в браузере ноутбука. Единственное, что могло хоть как-то расслабить в данный момент, маленький черненький комочек, который мурлыкал рядом. Спокойствие котёнка передалось и мне, и я решила ненадолго закрыть глаза, но тут же провалилась в глубокий сон.

***

Я открыла глаза и поняла, что не узнаю места, в котором оказалась. К слову, себя я тоже не могла узнать. Увидев зеркало, я ринулась к нему и не поверила своим глазам. На меня смотрела совершенно другая девушка: чёрные волосы, собранные в тугой пучок (я от рождения русая), бледность, которая с одной стороны отталкивает, но в тоже время привлекает своей аристократичностью, но больше я удивилась наряду – платье XIX века. Почему XIX? Этот стиль мне хорошо знаком, для экзамена я потратила много времени за изучением моды прошлых веков. Меня охватила паника, я не понимала, что делать. Исследования нового тела прервал стук в дверь, а затем послышался незнакомый голос:

– Мисс Катарина, всё готово, можете спускаться.


«Мисс Катарина? Что всё это значит?»


Собравшись с мыслями, я решила последовать совету незнакомца. Спустившись по массивной деревянной лестнице, я оказалась в просторной гостиной, которая выглядела словно декорация к историческому фильму.


– Мисс Катарина, присаживайтесь.


Передо мной стоял невысокий мужчина во фраке и указывал на стол, на котором стоял лишь один кубок с какой-то красной жидкостью. Голод, который я раньше не ощущала, почему-то именно сейчас обострился, и я мгновенно оказалась у стола, прильнув губами к сосуду. Как только неизвестная жидкость коснулась моих губ, я ощутила ярко выраженный вкус железа. «Это кровь!» – промелькнуло у меня в голове. Но даже эта мысль не остановила моей трапезы. Я закончила лишь тогда, когда ни одной капли не оказалось на дне.


С этой книгой читают