Глава 1. "Прибыть вовремя"
Растущая луна едва проглядывалась сквозь нарастающие грозовые тучи. На земле, по железной дороге несся большой алый паровоз, словно стремился обогнать их. В одном из купе сидели четверо юношей. Вдруг чемодан одного из них зашевелился на верхней полке. Все четверо посмотрели туда на мгновение и одновременно вернулись взглядом к юноше сидевшему в очках. У него были взлохмаченные тёмные волосы, его карие глаза смотрели на мир с толикой уверенности в собственной исключительности, столь свойственной позднему единственному ребенку.
– Джеймс, Сириус, какого черта вы там везете? – спросил юноша с темно-русыми волосами. Вид у него был немного уставший, а на щеке заметен шрам. Впрочем, цепкий взгляд умных глаз позволял предполагать, что молодой человек перед нами не так прост и безобиден.
Парень в очках, Джеймс Поттер, повернулся лицом к другу, сидевшему рядом, и они довольно заулыбались.
– Сириус, это вроде твой чемодан…
– Ничего, Римус, там все нормально, – ответил спокойно юноша, с чёрными волосами, длиной чуть ниже подбородка и приятной аристократичной внешностью.
Чемодан вдруг опрокинулся, и из-за плохо закрытой застежки из него выкатилось яйцо средних размеров.
– Черт, я думал, это просто окаменелость.
Джеймс потер затылок. Сириус от ужаса оскалил зубы.
– Где вы его взяли? – завопил Римус Люпин.
Поезд вдруг сильно тряхнуло. На небе сверкнула молния, и послышался оглушающий раскат грома. Мальчишка невысокого роста с жидкими светлыми волосами робко склонился над таинственным предметом.
– Яйцо… Оно живое?
– Не может быть, – взвизгнул Джеймс.
Скорлупа лопнула и показался маленький дракон. Ребята разом ужаснулись.
– Вы с ума сошли? – Возмутился Люпин. – Драконы.... это незаконно!
– Не кипишуй. – Сириус взял в руки маленькое волшебное существо. – Я знаю здесь одного человека, которому "незаконно" все законы под силу.
Сириус Блэк покинул купе и, спрятав существо под мантией, быстро дошел до вагона, где должны быть преподаватели.
Парень через стекло в двери одного из купе узнал учителя, постучался и зашел внутрь.
– Профессор Слизнорт, у меня для вас особый подарок.
Юноша показал дракона из-под мантии. Маленький дракончик уснул в теплых руках Сириуса, пока тот его нес.
– Мы его купили на чёрном рынке.
– Сириус, он конечно же прелестный, но… если Дамблдор увидит…
– Я думаю, вы знаете, что делать с особыми существами.
Блэк положил дракона на мягкий диван. Тот зевнул, открыл глаза и посмотрел на мужчину. Видно было, что Гораций Слизнорт был очень удивлен и одновременно рад такому "подарку". В глазах не было ни капли смятения, что он будет делать с этим существом.