На второй день пути к устью реки, когда солнце уже клонилось к закату, на горизонте показались густые облака, быстро набирающие высоту и плотность. Сначала моряки не придали этому значения, но вскоре стало очевидно, что надвигается не просто дождь – их ждала настоящая буря.
– Это не к добру, – пробормотал Сигурд, старший помощник капитана, щурясь на потемневшее небо. – Нельзя быть таким легкомысленным в этих местах. Буря здесь – как разъяренный зверь, от которого не укрыться.
Капитан Харон не ответил, но его взгляд стал еще суровее. Он знал, что времени у них почти не осталось. Капитан принял решение идти на риск, продолжив путь вдоль северного берега, несмотря на нарастающий ветер. Если бы они выбрали укрытие и пережидали бурю, это могло затянуть их путешествие на несколько дней, а, возможно, и дольше, что было недопустимо. Затраты на содержание экипажа, время – все это не играло им на руку. К тому же каждая задержка могла обернуться тем, что Мордин утратит интерес к союзу с Пакшеном, а тогда весь их труд окажется напрасным.
Буря обрушилась на «Северный Ветер» внезапно, как часто бывает в этих краях. Небо, ранее скрытое тяжелыми облаками, почти мгновенно превратилось в одну сплошную темную массу, из которой полились потоки холодного дождя. Ветер набирал силу, и вскоре его завывания стали напоминать вой голодного зверя, охотящегося в ночи.
Волны в Крале, обычно невысокие и быстро бегущие, теперь начали подниматься все выше и выше, грозя перевернуть корабль с его драгоценным грузом. Команда отчаянно пыталась удержать «Северный Ветер» на курсе, но силы природы были сильнее человеческой воли. Ветер рвал паруса, ломал мачты, сбивал людей с ног.
Капитан Харон, несмотря на все усилия, видел, как ситуация выходит из-под контроля. Он понимал, что корабль слишком тяжел, слишком нагружен, чтобы бороться с такой бурей. Каждый раз, когда «Северный Ветер» ударялся о волну, корпус корабля протестующе скрипел, а люди, бросаемые с одной стороны палубы на другую, кричали от страха и боли.
– Ветер меняется! – вдруг закричал кто-то из матросов, указывая на течение, которое начинало нести корабль прямо на северный берег.
Харон быстро оценил ситуацию. Он понимал, что шансов остаться на плаву почти не осталось, но он не мог позволить кораблю быть выброшенным на скалы. В этом случае груз был бы потерян навсегда.
– Придется маневрировать, – прорычал Харон, хватаясь за штурвал. – Все наверх! Паруса!! Мы должны держать курс!
Все усилия команды были тщетны. Ветер, словно рассерженный дух древних земель, гнал корабль прямо к обрывистому берегу. С каждым мгновением скалы приближались, а их острые края, покрытые водорослями и морскими звездами, выглядели как клыки древнего чудовища, готового разорвать корабль на части.