Пепел Фукориона (Валентин RakkenOne) - страница 2

Размер шрифта
Интервал


Однако среди этого хаоса и разрушения нашлись те, кто не собирался сдаваться. Командир гарнизона, старый воин по имени Рейнгард, собрал вокруг себя последних защитников города. Он знал, что их шансы на победу практически равны нулю, но он также понимал, что если они не будут сражаться, то весь этот ужас станет ещё более разрушительным. Рейнгард взглянул на своих людей – грязных, измотанных, но всё ещё готовых к бою – и произнес:

– Мы не можем победить их всех, но мы можем задержать их. Мы можем дать людям время для побега. Мы можем показать этим чудовищам, что люди не так легко сдаются!

Его слова подняли дух защитников, и они бросились в бой. Сражение было жестоким и кровавым. Мечи сверкали в воздухе, встречаясь с зубами и когтями монстров. Копья пронзали тела чудовищ, но вместо крови из ран текла черная жижа, которая разъедала всё на своём пути. Некоторые из защитников падали, но их место занимали другие, и так продолжалось снова и снова.

Рейнгард лично вступил в бой с Грамилом. Его меч, закалённый в огне и заклинаниях, сверкал в лучах заходящего солнца, когда он бросился на чудовище. Его удары были точны и быстры, но даже такой опытный воин, как он, не мог причинить серьёзного вреда этому огромному существу. Грамил ответил на его атаки своим рёвом, который буквально сбил Рейнгарда с ног. Затем чудовище подняло свою лапу и обрушило её на командира, но тот успел увернуться в последний момент.

Тем временем в городе происходили события, которые никто не мог предвидеть. Из глубин древних катакомб под Фукорионом вышли странные фигуры. Это были маги, хранители древних знаний, которые долгое время скрывались от мира. Они принесли с собой магические артефакты, способные противостоять чудовищам. Маги начали произносить заклинания, и воздух вокруг них загорелся ярким светом. Энергия, которую они вызвали, ударила по монстрам, временно ослабив их.

Но даже эта помощь не смогла изменить исход битвы. Город Фукорион падал, и его история вместе с ним. Вскоре от него останутся лишь руины, напоминание о том, что когда-то здесь жили люди, которые сражались за свою жизнь и свою свободу. Но их память будет жить вечно, ибо такие битвы никогда не забываются.

И пока последние защитники города сражались до последнего вздоха, над Фукорионом начала сгущаться тьма. Она поглотила город, и вскоре не осталось ничего, кроме пустого места, где когда-то стоял великий Фукорион. Но в этой тьме уже зарождалась новая надежда, новая борьба, которая должна была стать началом конца для тех, кто осмелился угрожать миру людей.