В совершенной тишине проходит минут десять. Шелест где-то позади слева. Скосив глаза, видит лохматую согбенную фигуру Шуке. Поприветствовать или хотя бы улыбнуться другу Роман не в состоянии. Шуке совершенно сломлен. Большие темные глаза печальны. Он испуганно озирает товарищей в тщетной надежде на поддержку и, не дождавшись ответных взглядов, получив только им слышимую команду, покорно садится по другую сторону от Профессора. Садится мимо вмятины. Сообразив, сползает нижней частью тела в неё.
– Сейчас состоится собрание Братства, на котором будет решена ваша участь. – опять непонятно кто говорит, – Есть вопросы?
– Да. – вырвалось у Профессора, – Кто вы? И что вам надо от нас?
– Не бормочи. Думай.
Роман с трудом улавливает «голос» Михалыча:
– Кто вы? Что вы хотите от нас? Почему напали на наш корабль?
Роману кажется, что воздух слегка завибрировал от неслышимого смеха страшилищ.
– Мы матороканцы, честные торговцы и крепкие специалисты? – кто такие «крепкие специалисты» он не понял. Может его мозг неправильно перевел какой-то термин? Из опыта общения с зартенаррским кораблем Роман знал, что в его голове звучат не те слова, которые произносятся (думаются) передающим мысль, а тот их перевод, который делает мозг принимающего. Очевидно одна и та же фраза может звучать в головах разных «слушателей» по-разному. В зависимости от их словарного запаса и интеллектуальной широты восприятия.
– Но если вы торговцы, зачем напали на нас? – раздраженно повторил Профессор.
Матороканцы закурлыкали, переговариваясь между собой. Затем кто-то из них отвечает:
– На вас напали не мы. Наши хозяева.
– Ваши хозяева? Разве не вы хозяева корабля?
– Нет.
– А кто они? И что вашим хозяевам от нас надо?
Некоторое время царило полное молчание, потом в головах пленников раздался голос. Роман мог поклясться, что голос выдавал некоторое смущение думающего:
– Наши хозяева – великие айоллы. Они не только наши, но теперь и ваши хозяева. Они хозяева Вселенной. Все что ни есть во Вселенной принадлежит им. Они были вашими хозяевами даже тогда, когда вы еще ничего не знали о них. Они велики и им покорны все. Поэтому они по праву могут взять всё, что посчитают нужным. Захотели ваш корабль, взяли его. Захотели вас, взяли вас. Захотят ваши жизни, возьмут их. Захотят вашу планету, возьмут и её.
– Так они просто пираты, – покачал головой Профессор, – Очень удобная позиция. Что захотели, то и взяли.
– Кто такие «пираты»? – очевидно перевод этого слова в головах матороканцев не произошел.
Савелий Михайлович как мог, попытался объяснить. Матороканцы долго курлыкали, наконец ответили: