Моя (не)послушная кукла (Лесана Мун) - страница 2

Размер шрифта
Интервал


- Мне еще долго ждать? – знакомый глубокий баритон врывается в мои уши набатом.

- Перед вами все куклы, господин Орсося, - отвечает ему другой мужчина.

- Вы уверены? А я слышал, что у вас есть эксклюзивный экземпляр.

- Есть, но мы еще...

- Ладно, значит, я зря потратил время.

Звук отодвигаемого стула.

Я все так же только слышу, но ничего не вижу и ничем не могу пошевелить, даже пальчиком руки.

- Подождите, господин. Думаю… мы можем что-то придумать ради такого почетного гостя.

- Тогда покажите, что у вас есть.

- Модель 3-А, активируйся!

Мои глаза открываются, а голова поднимается и поворачивается на голоса. Тело само по себе встает и плавно идет к шторе, открывает ее и двигается дальше, пока не останавливается перед двумя мужчинами.

- Вот, наша новинка, - довольно улыбаясь, льстиво говорит худой очкастый мужчина средних лет в белом халате.

- Пока неплохо, - отвечает ему второй, и я перевожу взгляд на говорящего, чтобы наконец-то увидеть обладателя того самого голоса, который мне снился.

Надо же! Я столь красивых мужчин разве что в кино видела. Не думала, что вживую такие существуют, без грима и профессионального света. Высокий, широкоплечий. Темные волосы небрежно уложены и блестят так, словно мужчина только что вышел из салона. Легкая щетина на красивых скулах, прямой нос. И светлые глаза, пронизывающие не хуже рентгена.

- Что она умеет? – спрашивает сероглазый, не спуская с меня взгляда.

- Это пока еще экспериментальная модель, господин Орсо. Полная сборка еще в разработке.

- А зачем тогда показываете ее мне? – под хмурым взглядом брюнета хлюпик в халате сжимается и растеряно хлопает ресницами за линзами очков. – Это шутка такая?

- Нет, что вы, господин Орсо, разве я бы осмелился с вами шутить. Вы спросили эксклюзив, это он и есть. Я не говорю, что мы не можем предоставить вам эту куклу, я только сообщаю, что она еще не прошла финальное тестирование, понимаете? Возможны сбои в работе. Мелкие. Но все же… Если вы подождете…

- Нет. Не подожду, - отрезает брюнет, сверкнув на меня каким-то звериным взглядом. – Сколько нужно на настройку и упаковку?

- Желаете доставку?

- Нет. Желаю ее забрать сейчас, но так и быть подожду, пока вы упакуете.

- Как скажете, господин Орсо. Прошу, позвольте Сандре проводить вас в более уютное место, пока я тут закончу.

К брюнету подходит очень красивая девушка, если бы не ее лишенное вообще каких-либо эмоций лицо, я бы решила, что она человек. А так… плавные движения, сексуальная улыбка и совершенно пустые глаза.

- Не надо, - брезгливо отодвигает руку девушки тот, кого называют господин Орсо, - я сам найду. Прикажите подать что-нибудь выпить.