Поэтому практически все родители лелеяли мечты турнуть своих чад в Помощь и Уход, потому что следить за здоровьем населения престижно и (самое главное) великолепно оплачиваемо. Родители Лиэли ей всю плешь проели с подачей заявки, но девушка просто обожала свою работу преподавателя скрипки. Она стремилась стать известной скрипачкой, и уже успела выпустить несколько звёзд из–под собственного крылышка. Но всё же больше она мечтала о личной славе и уже даже имела счастье дать несколько сольных концертов и искупаться в лучах местной славы. Поэтому мысли о здоровье нации стояли у неё на предпоследнем месте в списке важностей. После списка покупок на неделю.
Кстати о покупках. Лиэли схватила ручку и за секунду нацарапала список необходимой еды на неделю и, не теряя ни минуты – в Десять нужно быть в центре Города на перекличке здоровых – она оделась, собрала свои зелёные волосы в хвост, схватила авоську, нотную тетрадь и шарф, и выскочила из своего трёхэтажного, скромного дома.
Погода обещала быть великолепной, и довольные лица горожан номера 10 только это подтверждали.
– Привет, Лиэлия! – девушку окликнула булочница. – Нынче среди первых!
– Миссис Пэяс, доброе утро! – улыбнулась Лиэли. – Ужасно голодна, но намереваюсь поесть перед перекличкой. Что у нас на сегодня?
– Круассаны, роллы, да всё, что сердцу угодно! – женщина гордилась ассортиментом и уже знала, что выберет постоянная клиентка. Она выпекала всё сама прямо на улице, в небольшой карете с печью. – Но тебе, небось, как обычно – булочку с джемом и сок?
– Точно! – улыбнулась Лиэли, с наслаждением наблюдая, как женщина трогала огонь и перебирала пальцами в ожидании подтверждения заказа.
Расплатившись и обсудив погоду с Миссис Пэяс, Лиэли направилась в парк, чтобы спокойно на лавочке отведать свои кушанья. Небо было сегодня особенно голубое, и девушка жадно вдыхала июльский воздух, который опьянял жарой и влажностью. Птицы распевали утренние песенки и выделывали летние трюки в воздухе, представляя себя то самолётами, то ракетами, то летящей вуалью.
Все места, как назло, были заняты и, вздохнув, Лиэли решила присесть вдали у старого развесистого дуба, неподалёку от сидящего на траве мужчины в чёрном плаще.
Как странно, так тепло одет, в такую жару, подумалось ей при взгляде на мужчину. Пожав плечами, она плюхнулась на траву и принялась жевать. Издающий великолепные запахи скромный завтрак привлёк внимание незнакомца. Он повернул голову в её сторону и улыбнулся. Лиэли улыбнулась в ответ. Чёрный плащ придавал мужчине какой-то странный, не вписывающийся в местное окружение шарм, и одновременно вселял некомфортные ощущения в девушку.