Иммортал1 (Immortal1, от ит. immortale) – по-итальянски означает «бессмертный» (Здесь и далее – Прим. пер.)
Темпеста (Tempesta) – по-итальянски означает «шторм».
Этичный хакер – специалист по компьютерной безопасности.
Дотторе (dottore) – уважительное обращение к человеку с высшим образованием в Италии.
Добрый вечер, месье (фр.)
По правде сказать, я не знаю (фр.)
Апулия (Puglia) – южный регион Италии.
Рисорджименто (Risorgimento) – движение за освобождение от австрийского гнета и объединение Италии в середине XIX века.
Пресвитерий – алтарная часть храма.
Бриар – нарост на корневище вереска вида Erica Arborea, исопльзуемый для изготовления дорогих курительных трубок.
Брера (Brera) – квартал Милана, известный своей богемной атмосферой.
Свинг (swing) – вид удара в гольфе.
Палаццо Киджи (Palazzo Chigi) – официальная резиденция премьер-министра Итальянской республики.
Непотизм (nepotismo) – предоставление должностным лицом преимущества родственникам или друзьям в ущерб делу.