Академия Сол (Татьяна Охитина) - страница 2

Размер шрифта
Интервал


Багажа мы взяли немного – по саквояжу на каждого, поэтому по дорожке, ведущей вдаль от ворот, двинулись налегке. Я глазела по сторонам, удивляясь чем дальше, тем больше.

Территория академии Сол оказалась огромной, между учебными корпусами расположился сквер с фонтаном, а сами здания дышали стариной и величием. Правда, вблизи оказалось, что фонтан не работает, а каменная кладка стен местами выщербилась. То же самое произошло и с брусчаткой.

– Наши комнаты там, – Данмар указал на правую башню. Выглядела она неплохо, если не считать прохудившейся крыши.

– А почему никого нет? – спросила я.

– Время занятий, – мой супруг посмотрел на часы, украшающие левую башню, – кажется, – добавил он, заметив отвалившуюся стрелку.

На ступеньках башни мы столкнулись с маленьким шустрым человечком в перепачканной краской одежде. При виде нас он остолбенел, а затем, всплеснув руками, испуганно воскликнул:

– Господин ректор! Ваша светлость! Простите, ваши апартаменты еще не готовы, мы вас только через неделю ждали!

– Ничего страшного, Горст. Нам и одной комнаты хватит, правда, дорогая? – муж посмотрел на меня несколько напряженно.

– Конечно, – улыбнулась я.

Мне не привыкать. В моей родной академии условия жизни были очень простыми. Можно сказать, суровыми.

– Так это… ни одной не готово, – заюлил человечек. – Через неделю бы мы, пожалуй, наверное… А сейчас… вот.

Данмар нахмурился, а затем, отодвинув его, взялся за ручку двери.

– Не надо, – пискнул Горст, втягивая голову в плечи. – Вам не понравится.

– Переживу, – Данмар вошел… и остановился.

– Я ведь говорил, – человечек на всякий случай спустился с крыльца и отошел подальше.

Я подошла к мужу и заглянула через плечо.

Внутри царила разруха. Стены облезли, пол прогнил, деревянные перила лестницы расслоились.

– Как можно было за три года довести башню до такого состояния? – выйдя обратно на крыльцо, спросил Данмар.

– Так это… – человечек побледнел, – средств нету, заклинания защиты не обновлялись, вот оно и того... Годков-то ведь уже сколько…

– Как нету? Финансирование шло из семейного фонда!

Горст виновато развел руками.

– Может и так, но госпожа Шип, которая, значится, вас заменяла, на ремонт средства не выделяла. Сказала – пустые траты, века стояло, и еще простоит.

– Вот как, значит, – мрачно произнес лорд Гри, – все понятно, – он повернулся ко мне. – Дорогая, познакомься, это наш заведующий хозяйственной частью, господин Горст. Сейчас он покажет нам подходящее для проживания помещение и проведет экскурсию по академии, по самым… впечатляющим местам. А это, господин Горст, моя жена, леди Ада Гри.