Ямада будет драться читать онлайн

О книге

Автор:

Жанр:

Год издания неизвестен.

У нас нет данных о номере издания

Аннотация

Невозможно оказаться в плену у тех, кого не бывает? После ужина с Танакой меня похищает мститель из города онрё, который сообщает, что я - важное звено в борьбе с корпоратами. И пока я не освою нужные техники и не смогу управлять рёку, назад меня никто не отпустит. Хотя... я же могу сбежать? А нет, не могу.

Марина Комарова - Ямада будет драться




Мяукающая кошка мышь не поймает
Глава 1
Я в панике кидаюсь к дверце машины, хватаюсь за ручку, пытаясь рвануть на себя, но ничего не происходит. Замок заперт намертво. Сердце колотится в груди, а пальцы дрожат от адреналина.
— Выпустите меня! — вскрикиваю я, дёргая ручку сильнее.
Ито даже не впечатляется, только лениво поворачивает голову в мою сторону.
— Лучше не трогайте... — начинает он, но я уже не слушаю.
Решив, что единственный выход — выпрыгнуть прямо на ходу, я тянусь к кнопке, чтобы опустить окно. Но вместо привычного звука опускающегося стекла происходит нечто невообразимое. Стекло будто плавится, а затем превращается в огромную зубастую пасть, которая с громким щелчком захлопывается прямо у меня перед лицом.
— А-А-А-А! — Я с криком отскакиваю назад, вжимаюсь в сиденье, дико глядя на окно.
Кожа покрывается мурашками, а дыхание сбивается. Это не обман зрения!
Пасть, чёрт возьми, самая настоящая! Клацнула, как у голодного зверя, готового разорвать добычу.
— Я предупреждал. — Ито даже не улыбается, но в его голосе звучит тонкий оттенок сарказма. — Не стоит пытаться выходить.
Я хватаюсь за грудь, пытаясь унять бешеный ритм сердца.
— Что это?! Что здесь происходит?! — сиплю я, стараясь, чтобы голос не дрожал, но выходит жалко.
Ито лишь тихо вздыхает, его лицо спокойно, как будто мы сидим не в кошмарной машине, а за чашечкой кофе.
— Это особое место. Его стоит понять и узнать получше. Если поступать опрометчиво, то вам не понравится, что там, — кивает он на красноватое сияние за окном у водительского места. — Поверьте мне, Ямада-сан.
Я моргаю, надеясь, что это всё происходящее там — галлюцинации, но нет — они реальны. Один из прохожих поворачивает ко мне голову, и его пустые, черные, как смоль, глаза будто впиваются прямо в кожу.
О ками, спасите меня.
— Это всё не по-настоящему, — шепчу я себе, но мои руки ощутимо подрагивают.
— Напротив, это как раз очень даже настоящее, — холодно замечает Ито. — Просто вы этого никогда не видели.
Спорить сложно. Я до некоторого времени даже не подозревала, что здесь живет кто-то кроме людей. И если б не познакомилась с Окадзавой, то и никогда б не узнала.
Ито тихо смеется, и в его голосе звучит странная мягкость, почти нежность.
— Не пугайтесь так, — произносит он, будто утешая ребёнка, — мадо-норои совсем маленький. Ему всего-то лет триста, он любит пошалить, но можно не переживать. Он не голодный. Сейчас, во всяком случае.
Я сжимаюсь в сиденье, мой взгляд всё ещё прикован к тому, что только что было окном. Зубастая пасть скалится, её длинный тёмный, будто смоляной язык лениво облизывает острые жёлтые зубы, оставляя после себя влажный блеск.


С этой книгой читают