Вы все мои читать онлайн

О книге

Автор:

Жанр:

Год издания неизвестен.

У нас нет данных о номере издания

Аннотация

Когда молодого следователя из особого отдела направляют в городок Эшфорд, он ожидает чего угодно. Нашествия нечисти, маньяков, сбежавших уголовников, устроивших резню в богатом особняке на окраине.

И только присмотревшись к жителям городка, следователь понимает, что к такому его не готовили. Молодой особист полон желания раскрыть своё первое дело, но что, если под угрозой окажется не только его карьера, но и жизнь?

Что важнее: вернуться героем или вернуться живым?..

Ольга Погожева - Вы все мои




ГЛАВА 1. ДОМ, МИЛЫЙ ДОМ


«Одни кричали:
- Это наша земля!
Другие:
- Это наша земля!!!
Земля прошептала:
- Вы все мои…».
Надежда Коноваленко


Мелкий моросящий дождь шуршал по опавшим листьям, выбивал частую дробь на крыше автомобиля, стучал по полям его шляпы и новому пальто. Шили в Ватикане на заказ, сидело как влитое. До того, как попало с ним под ирландский дождь, разумеется.

- Это оно? – спросил Курт.

Детектив Барри О’Салливан выбрался из-за руля, хлопнул дверцей автомобиля и тяжело оперся о мокрый капот, нервно дёргая сигарету из портсигара. На тёмную громаду старого особняка, возвышавшегося перед поздними посетителями, О’Салливан подчёркнуто не смотрел.

- Вы же сами просили, - буркнул ирландский коллега, прикуривая от вспыхнувшего огонька зажигалки, - сразу к месту. А я ведь предлагал вначале в паб, обсохнуть, выспаться с дороги, да с утра и…

- Можете подождать в машине, - вежливо предложил Курт.

- Вот ещё! – вспыхнул О’Салливан, злобно выдыхая дым. – Сейчас докурю, и вместе пойдём. Стемнеет скоро, куда вы в одиночку?

- У меня есть фонарик.

- Нет, ну какого дьявола тащиться в проклятый дом на ночь глядя!..

- Я хотел его осмотреть как раз в полночь.

О’Салливан пробормотал что-то на ирландском, судя по экспрессии – не слишком деликатное – и бросил окурок в осеннюю жижу из мокрых листьев и грязи.

- Служебное рвение – это, конечно, хорошо, - наконец снизошёл до цензурного ответа О’Салливан. – Но если с вами что случится, ваш департамент нас строем на эшафот отправит, а с меня начнут. Даже отца-инквизитора выделят, не поскупятся.

- Полно вам, Барри, - миролюбиво отозвался Курт. – Вы же сами говорили, что всё это суеверия. Какая первая версия гарды*? Бандиты?

(*Гарда – ирландская полиция).

- Тут не всё так просто, - мрачно отозвался О’Салливан, подходя к тихому особняку. – Местные в один голос кричат, что без магии не обошлось.

- Иначе наш отдел и не потревожили бы, - согласился Курт, пока ирландский детектив воевал с ключами и старым замком. – В доме сильно натоптали?

- Нет, - налегая на дверную ручку, отозвался О’Салливан. – Только тела забрали. Народ наотрез отказывается сюда идти, так что даже кровь с паркета, кажется, не отмыли.

- Хорошо, - ободрился Курт. – Будет, с чем работать.

Ветхие на вид двери оказались неожиданно тяжёлыми: им пришлось налегать на створки вдвоём, чтобы заржавевшие петли провернулись, нехотя сдаваясь грубой мужской силе.

Изнутри пахнуло стылым воздухом, пылью и тошнотворным запахом застарелой крови.

- Ну… это совершенно точно не бандиты, - с порога определил Курт, подсвечивая холл фонариком.


С этой книгой читают