Ведьма демону не рада читать онлайн

О книге

Автор:

Жанр:

Год издания неизвестен.

У нас нет данных о номере издания

Аннотация

Меньше всего, вернувшись домой, я рассчитывала на большие неприятности. Все, чего я хотела, - спокойная жизнь в деревне, куда традиционно не ступает нога пришлых. Слишком далеко, слишком тихо, слишком болото – это все было верно о Терлеке до приезда господина Эльтрана. Демоны его принесли в наше богами забытое село!
Что значит так и есть? Он и есть демон? И ему нужна моя помощь? Да ни за какие!.. Да, моя жизнь – хорошая цена, чтобы немного поступиться ценностями. Итак, за чем бы ни охотился светловолосый демон – я ему помогу. Так он уедет быстрее, а моя жизнь вернется в привычное русло. Или не вернется?

Цикл «Балиар», каждая история самостоятельная.

Первая книга: Ведьмы живут на крыше. Наталья Мазуркевич

Вторая книга: Никаких ведьм на моем отборе! Наталья Мазуркевич

Третья книга: Не все дракону ведьма! Наталья Мазуркевич

Четвертая книга: Ведьма против демона в академии драконов. Наталья Мазуркевич

Пятая книга: Ведьма демону не рада. Наталья Мазуркевич

Наталья Мазуркевич - Ведьма демону не рада




Глава 1
Гостей в Терлеке никогда не любили. Исключение из этого правила делалось разве что около ста лет назад, когда в дне пешего пути от поселения обосновалась черная ведьма. Она-то гостей как раз любила, особенно когда те приезжали без индариума и инквизиторских блях. Но те годы давно минули, а отношение к пришлым вернулось на круги своя. Мы их не любили. Даже тех, что приезжали с золотом. Раздавать его на улицах — точнее улице, вторую так и не достроили — они не спешили, а вот пытаться перекроить привычное течение жизни в поселке — еще как.
Звякнул колокольчик над дверью, и хриплый голос потребовал:
— Джен, деду как обычно, а мне… сама знаешь.
Я кивнула и обернулась к шкафчику за спиной. Там, как и положено за тремя слоями магической охранки и одним стеклом, располагались обезболивающие — для господина Ферье-старшего, и кое-какие зелья для лечения срамных болезней — для младшего потомка, пару дней назад вернувшегося из Билена с подарком.
— Цена — как обычно, — хмыкнула я, выставляя на прилавок зелья. Кори торопливо сгреб их, а на прилавок опустилась башенка серебряных монет.
— Ты обещала, — напомнил мне юноша, дунув вверх и тем самым подкидывая упавшую на глаза смоляную челку.
— Помню-помню, — заверила я и повторила: — Никому ни слова о том, чем ты болен и чем лечишься, кроме инквизитора при исполнении после предъявления бляхи.
По загорелому лицу Кори пронеслась волна недовольства, но он быстро взял себя в руки и укоризненно на меня посмотрел.
— Такое с каждым могло случиться!
— Не бегал бы на сторону — и не случилось бы, — моя женская мстительность не дала смолчать. — Кроме тебя никто о таких зельях не просит. Даже пришлось новый заказ на травы оформить. Знал бы ты, какая это головная боль после введения новых правил… Так что ты мне должен.
Мой указательный палец уперся ему в грудь.
— Какие новые правила? — сглотнул старый приятель. — С чего вдруг?
— Да кто их знает. — Я пожала плечами. — Может его настырное величество статистику подбивает, сколько в стране неверных мужей. И не пора ли уже прикрыть эти лавочки.
— Или узаконить, — хмыкнул Кори, более моего разбиравшийся в порядках существования борделей.
— Может и так, — я поморщилась. — В любом случае, мне из-за тебя пришлось анкету заполнять, сколько и зачем мне тенеуса болотного. Но ничего — через пару дней пришлют и снова будет у тебя твое зелье.
— А больше нет? — как-то напряженно уточнил Кори, и я поспешила утешить.
— Оно быстро варится, не переживай. Два дня на доставку трав, еще день на приготовление, и полдня — чтобы настоялось. Это не успеешь использовать — новое будет.


С этой книгой читают