Шепот из Мира Снов читать онлайн

О книге

Автор:

Жанр:

Издано в 2024 году.

У нас нет данных о номере издания

Аннотация

В мире, где реальность и фантазия переплетаются, маленькая девочка обнаруживает волшебный мир под своей кроватью. Здесь, в царстве забытых снов и потерянных сокровищ, она встречает мудрого дракона-хранителя. Вместе они должны спасти этот хрупкий мир от злой феи, чьи действия угрожают не только миру снов, но и реальности.Путешествуя через зачарованные леса и сталкиваясь с тенями прошлого, юная героиня учится принимать свои страхи и находить силу в воображении. Но когда граница между мирами начинает рушиться, ставки возрастают. Сможет ли она найти ключ к спасению обоих миров, прежде чем взрослые забудут, как мечтать?Эта захватывающая новелла исследует силу эмпатии, важность семейных уз и магию, которая живет в каждом из нас. Она напоминает читателям всех возрастов о том, что самые важные приключения начинаются в нашем сердце.

Роман Мэй - Шепот из Мира Снов


Глава 1. Волшебство в каждой капле

Солнечные лучи пробивались сквозь тонкие занавески, рисуя причудливые узоры на стенах маленькой спальни Лии. Семилетняя девочка открыла глаза и улыбнулась, глядя на свои рисунки, развешанные по всей комнате. Красочные драконы, феи и волшебные замки словно оживали в утреннем свете.

Лия осторожно выскользнула из-под одеяла и на цыпочках прокралась мимо комнаты мамы. Дверь была приоткрыта, и девочка заметила, что даже во сне на лице Дианы залегли морщинки беспокойства. Лия нахмурилась, но тут же встряхнула головой, прогоняя грустные мысли. Сегодня суббота, и она собиралась устроить маме волшебное утро!

На кухне Лия потянулась за коробкой хлопьев на верхней полке. "Я справлюсь", – прошептала она себе под нос, встав на цыпочки. Коробка накренилась, и разноцветные колечки посыпались на пол, а следом за ними опрокинулась и бутылка с молоком.

"Ой-ой", – вздохнула Лия, глядя на образовавшуюся лужу. Но вдруг ее глаза расширились от удивления – в растекающемся молоке начали появляться странные узоры. "Смотри-ка", – прошептала она, – "настоящие волшебные руны!"

Завороженная этим зрелищем, Лия опустилась на колени и начала водить пальцем по молочным лужицам, создавая свои собственные магические символы.

– Лия? Что ты делаешь? – раздался сонный голос Дианы.

Девочка подняла голову, чувствуя легкую вину за устроенный беспорядок. Но Диана не выглядела рассерженной. Вместо этого она с интересом наклонилась, разглядывая молочные узоры.

– Мама, смотри! Это волшебные письмена, – воскликнула Лия. – Они рассказывают историю о далёкой стране, где живут говорящие животные и летающие рыбы!

Диана улыбнулась и присела рядом с дочерью.

– Правда? И что же там происходит?

– Там есть огромный замок из мармелада, и каждый день он меняет цвет. А вокруг него растут деревья с листьями из серебра и золота!

Диана рассмеялась и, зачерпнув немного молока, начала рисовать вместе с Лией.

– А здесь, смотри, живет семья веселых троллей. Они питаются только радугой и умеют превращать камни в зефир.

Лия захихикала, ее глаза сияли от восторга. Вместе они создавали удивительный мир прямо на кухонном полу, забыв о времени и беспорядке вокруг.

Внезапно их веселье прервал резкий звонок телефона. Диана вздрогнула и быстро встала.

– Прости, солнышко, мне нужно ответить. Это по работе.

Лия кивнула, но ее улыбка немного померкла. Она наблюдала, как мама уходит в другую комнату, и прислушивалась к приглушенному разговору.

– Да, я понимаю… Нет, пожалуйста, дайте мне еще немного времени… Я обязательно внесу платеж на следующей неделе…


С этой книгой читают