Проклятье чёрной луны читать онлайн

О книге

Автор:

Жанр:

Год издания неизвестен.

У нас нет данных о номере издания

Аннотация
Я – ведьма, способная видеть будущее. Вот только как я стала такой, начисто стёрто из моей памяти. Попав в портал, я очутилась в незнакомом мире… в мире, что виделся мне во снах. И теперь у меня появился шанс разгадать тайну своего прошлого. Но что же делать, если окажется, что мой дар на самом деле – проклятье?

Ника Лисицына - Проклятье чёрной луны


Пролог


Для меня мир теперь никогда не станет прежним. Ведь то, что произошло, изменило его навсегда.

Сола Мэдисон

Вайшот, 1527 год.

Густой молочный дым от сгоревших домов разъедал глаза и не давал нормально дышать. Крики людей, раздававшиеся то тут – то там, были настолько громкими, что даже лязг мечей тонул в их рёве.

– Атей! – громко позвал капитан стражи своего заместителя. – Ну что, нашли девочку?

– Никак нет! Похоже, здесь её и не было никогда, – проговорил тот, кое-как подходя к своему капитану. Последний бой для этого не по годам седого мужчины дался непросто. Он был ранен в ногу, да и правая рука висела плетью, перебитая в двух местах.

– Вот же… демоновы отродья, – выругался капитан. – Эти твари водят нас за нос, – сказал он и с размаха снёс голову неудачно оказавшемуся по близости демону.

Оглядевшись вокруг, капитан поморщился. Деревня, в которую они прибыли, уже была практически уничтожена. Основной отряд демонов двинулся дальше, а здесь осталась только малая часть. Но то, как они дрались… такого Рейден не видел раньше никогда. Хотя на своём веку он уже многое успел повидать.

– Заканчивай здесь, а потом отправляйся к лекарю, – сказал капитан.

– Слушаюсь! – ответил заместитель и, кивнув, похромал отдавать распоряжения.

– Где же ты, маленькая «бабочка»? – прошептал Рейден осматриваясь.

– Капитан! – крикнул подбегавший боец. – Капитан, наши следопыты выяснили, куда направился отряд.

Молодой парень, Скил, вроде неплохо показал себя в этом сражении. Стоит к нему присмотреться поближе.

– И? Куда они двинулись? – спросил Рей.

– Они пересекли границу Деймены и сейчас на юго-востоке от Сихейма. Там есть небольшие деревеньки. Именно туда они и направляются.

– Ясно! Передай Атею, что я отправляюсь туда. После того как его подлечат, пусть нагоняет нас.

– Слушаюсь! – воскликнул боец и бросился выполнять приказ.

– Хан, Лоренцо, – усилив голос, крикнул капитан, своим сотникам. – Основной отряд за мной! Остальные зачищают местность! – и, пришпорив своего боевого коня, Рей рванул вперёд.

Каждый час капитан отряда останавливался, чтобы дать следопытам проверить точность направления и не отклонились ли они от маршрута.

За последний месяц, что демоны вышли на охоту, они ходили кругами, запутывая следы и не давая Рейдену понять, куда именно они направляются. Десятки деревень были уничтожены под натиском врага, но это всё было только для отвода глаз. Сама же цель их охоты, молодая девушка из пророчества с родимым пятном в форме бабочки оказалась совершенно в другом месте.

И почему только эта старая карга, Мейра, прервала свои видения? – думал Рей. – Почему точно не узнала, где искать девчонку? А этот ответ: «Ищите бабочку, следуя за своим врагом!», заставил его выругаться вслух.


С этой книгой читают