Проделки заколдованной совы читать онлайн

О книге

Автор:

Жанр:

Год издания неизвестен.

У нас нет данных о номере издания

Аннотация

Если кто-то думает, что жизнь кронпринцессы лёгкая и радужная – глубоко заблуждается. Да, я с детства знала, что являюсь наследницей не только нашего рода, но и короля, у которого нет своих детей. Однако в моё воспитание дядюшка не вмешивался, растил меня отец, родной брат короля – Джеральд Кристофер Ротшильд. Сам факт, что я – Розабель Ротшильд – родилась в аристократической семье, сулил мне счастливое будущее. А вот и нет. Время показало, что это далеко не так. Меня ожидали потери, душевные терзания, испытания и враги, которые неотступно следовали за мной, желая уничтожить и посягнуть на всё, что мне принадлежало, с одной лишь целью – навредить королю. Что меня ожидает? Не знаю.

Жанр: Магический детектив. 
Поджанр: Магия волшебства, мистика, фентези, романтика, тайны рода, старинное искусство – знахарство – в антураже викторианской эпохи.

Участник Конкурса НАСЛЕДНИЦА

Цикл книг "Волшебная магия"

Расправа в замке Бельфорсбрук. Инна Комарова

Предсказание на донышке. Инна Комарова

Проделки заколдованной совы. Инна Комарова

Стрекоза. Инна Комарова

Магия любви на языке цветов. Инна Комарова

Воровка коронованная. Инна Комарова

Инна Комарова - Проделки заколдованной совы




[Тайна приоткрылась]
Моя душа жаждала хоть на время отойти от грустных мыслей. Тяжело переведя дыхание, я доехала до леса и потихоньку продвигалась вглубь. В своём звонком многоголосии лес встретил меня торжественно, величаво и восхитил напевным шорохом увядающей листвы. Наступила осень, и этим всё сказано.
А вот и старинный дуб показался на моём пути. Ввысь устремилась его крона. Возмужал, старичок наш. Распушились широкие ветви, словно большие лапы распростёрлись и заключили меня в свои объятия.
– Ну здравствуй, старина! Давненько не навещала тебя. Так сложилось. Не сердись на меня, пожалуйста.
Дуб зашумел, раскачивая ветки, соглашаясь со мной.
У ствола на одной из ветвей я приметила Сову. Она так смирно сидела, даже не пошевелилась, увидев меня, будто я каждый день мимо неё проезжала. Только крылья расправила и в любой момент была готова взлететь. Но вот что меня поразило – Сова в упор смотрела на меня человеческими глазами.
– Алмаз, погоди. Стой спокойно. На минутку отлучусь, – предупредила я скакуна, спрыгивая с лошади, поглаживая и приободряя. Он не любил расставаться со мной.
Какая-то непонятная сила притягивала меня к Сове – тогда я причины не знала.
– Здравствуй, Совушка, – сказала я, подходя ближе к дереву.
– Давненько жду тебя, Розабель, – услышала я человеческий голос и стала оглядываться по сторонам, желая увидеть собеседника.
– Не ищи. Кроме меня, в лесной чаще никого нет. Все звери ушли на покой. Ночь близится. Чувствуешь, как потянуло холодом и сыростью, – Совушка погрузилась в свои мысли, задумавшись. – Поговорить с тобой надо, но сперва… – Птица замахала большими крыльями, и на землю посыпался разноцветный дождь из красочных бусинок. В том месте, где они приземлялись, кружась по земле, образовался мягкий высокий упругий настил из соломы, словно перину кто-то подстелил. Всё дальнейшее действо происходило очень быстро. Я не успела опомниться от своих наблюдений, Сова слетела с ветки дуба и приземлилась на перине.
– Мягкой посадки вам, Совушка, – улыбнулась я ей. И тут на моих глазах вспыхнула сильная искра, разряд, в воздухе образовалось облако – когда прояснилось, оперенья птицы в мгновение ока покинули её, и на месте совы передо мной появилась ладная старушка. Лаская меня взглядом, она по-доброму улыбалась. Одета бабушка была по-домашнему. Платье пышное до пят, в голубых тонах. Сверху фартук с карманами. На голове чепец. Кого-то она мне очень напоминала, но вспомнить не удавалось.
– Я всё ждала, что ты раньше придёшь. Мне столько всего важного рассказать тебе не терпится.


С этой книгой читают